Parallel Verses

The Emphasized Bible

But, others of the poor of the land, did Nebuzaradan chief of the royal executioners leave, for vinedressers and for husbandmen.

New American Standard Bible

But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest of the land to be vinedressers and plowmen.

King James Version

But Nebuzaradan the captain of the guard left certain of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.

Holman Bible

But some of the poorest people of the land Nebuzaradan, the commander of the guards, left to be vinedressers and farmers.

International Standard Version

But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest people of the land to be vinedressers and farmers.

A Conservative Version

But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.

American Standard Version

But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.

Amplified

But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest of the land to be vinedressers and farmers.

Bible in Basic English

But Nebuzaradan, the captain of the armed men, let the poorest of the land go on living there, to take care of the vines and the fields.

Darby Translation

But Nebuzar-adan the captain of the body-guard left of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.

Julia Smith Translation

And from the weak of the land, Nebuzaradan chief of the cooks left for vine-dressers and for ploughmen.

King James 2000

But Nebuzar-adan the captain of the guard left certain of the poor of the land for vinedressers and for farmers.

Lexham Expanded Bible

But Nebuzaradan [the] captain of [the] guard left [some] of the poor of the land [to serve] as vinedressers and farmers.

Modern King James verseion

But Nebuzaradan the chief of the executioners left some of the poor of the land for vinedressers and for farmers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the poor people of the country did Nebuzaradan the chief Captain leave in the land, to occupy the vineyards and fields.

NET Bible

But he left behind some of the poor and gave them fields and vineyards.

New Heart English Bible

But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vineyard keepers and farmers.

Webster

But Nebuzar-adan the captain of the guard left certain of the poor of the land for vine-dressers and for husbandmen.

World English Bible

But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vineyard keepers and farmers.

Youngs Literal Translation

and of the poor of the land hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners, left for vine-dressers and for husbandmen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נבוּזראדן 
N@buwzaradan 
Usage: 15

the captain
רב 
Rab 
Usage: 458

of the guard
טבּח 
Tabbach 
Usage: 32

שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

certain of the poor
דּלּה 
Dallah 
Usage: 7

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

כּרם 
Korem 
Usage: 5

References

Context Readings

The Fall Of Jerusalem

15 And seine of the poor of the people and the residue of the people who were left in the city, and the disheartened who had fallen away unto the king of Babylon and the residue of the multitude, did Nebuzaradan chief of the royal executioners carry away captive. 16 But, others of the poor of the land, did Nebuzaradan chief of the royal executioners leave, for vinedressers and for husbandmen. 17 And the pillars of bronze that pertained to the house of Yahweh and the stands and the sea of bronze which was in the house of Yahweh, did the Chaldeans, break in pieces, - and they carried away all the bronze of them to Babylon;

Cross References

2 Kings 25:12

But, of the poorest of the land, did the chief of the royal executioners, leave, for vine-dressers and for husbandmen.

Jeremiah 39:9-10

and the remnant of the people who were left in the city, and the disheartened who fell away unto him, and the remnant of the people who were left, did Nebuzaradan chief of the royal executioners, take captive to Babylon.

Jeremiah 40:5-7

And ere yet he could make reply - Go thou back then unto Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan, whom the king of Babylon hath set in charge over the cities of Judah, and dwell thou with him in the midst of the people, or whithersoever it may be right in thine eyes to go, go! So the chief of the royal executioners gave him an allowance and a present and let him go.

Ezekiel 33:24

Son of man These inhabitants of waste places on the so of Israel are saying thus, One, was Abraham. Yet he inherited the land,- But, we, are many, To us, is the land given as an inheritance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain