Parallel Verses

Holman Bible

But some of the poorest people of the land Nebuzaradan, the commander of the guards, left to be vinedressers and farmers.

New American Standard Bible

But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest of the land to be vinedressers and plowmen.

King James Version

But Nebuzaradan the captain of the guard left certain of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.

International Standard Version

But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest people of the land to be vinedressers and farmers.

A Conservative Version

But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.

American Standard Version

But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.

Amplified

But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest of the land to be vinedressers and tillers of the soil.

Bible in Basic English

But Nebuzaradan, the captain of the armed men, let the poorest of the land go on living there, to take care of the vines and the fields.

Darby Translation

But Nebuzar-adan the captain of the body-guard left of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.

Jubilee 2000 Bible

But Nebuzaradan the captain of the guard left certain of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.

Julia Smith Translation

And from the weak of the land, Nebuzaradan chief of the cooks left for vine-dressers and for ploughmen.

King James 2000

But Nebuzar-adan the captain of the guard left certain of the poor of the land for vinedressers and for farmers.

Lexham Expanded Bible

But Nebuzaradan [the] captain of [the] guard left [some] of the poor of the land [to serve] as vinedressers and farmers.

Modern King James verseion

But Nebuzaradan the chief of the executioners left some of the poor of the land for vinedressers and for farmers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the poor people of the country did Nebuzaradan the chief Captain leave in the land, to occupy the vineyards and fields.

NET Bible

But he left behind some of the poor and gave them fields and vineyards.

New Heart English Bible

But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vineyard keepers and farmers.

The Emphasized Bible

But, others of the poor of the land, did Nebuzaradan chief of the royal executioners leave, for vinedressers and for husbandmen.

Webster

But Nebuzar-adan the captain of the guard left certain of the poor of the land for vine-dressers and for husbandmen.

World English Bible

But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vineyard keepers and farmers.

Youngs Literal Translation

and of the poor of the land hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners, left for vine-dressers and for husbandmen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נבוּזראדן 
N@buwzaradan 
Usage: 15

the captain
רב 
Rab 
Usage: 458

of the guard
טבּח 
Tabbach 
Usage: 32

שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

certain of the poor
דּלּה 
Dallah 
Usage: 7

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

כּרם 
Korem 
Usage: 5

References

Context Readings

The Fall Of Jerusalem

15 Nebuzaradan, the commander of the guards, deported some of the poorest of the people, as well as the rest of the people who were left in the city, the deserters who had defected to the king of Babylon, and the rest of the craftsmen. 16 But some of the poorest people of the land Nebuzaradan, the commander of the guards, left to be vinedressers and farmers. 17 Now the Chaldeans broke into pieces the bronze pillars for the Lord’s temple and the water carts and the bronze reservoir that were in the Lord’s temple, and carried all the bronze to Babylon.



Cross References

2 Kings 25:12

But the commander of the guards left some of the poorest of the land to be vinedressers and farmers.

Jeremiah 39:9-10

Nebuzaradan, the commander of the guards, deported the rest of the people to Babylon—those who had remained in the city and those deserters who had defected to him along with the rest of the people who had remained.

Jeremiah 40:5-7

When Jeremiah had not yet turned to go, Nebuzaradan said to him: “Return to Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the cities of Judah, and stay with him among the people or go wherever you want to go.” So the captain of the guard gave him a ration and a gift and released him.

Ezekiel 33:24

“Son of man, those who live in the ruins in the land of Israel are saying, ‘Abraham was only one person, yet he received possession of the land. But we are many; the land has been given to us as a possession.’

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain