Parallel Verses

Darby Translation

What? steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not ...

New American Standard Bible

Will you steal, murder, and commit adultery and swear falsely, and offer sacrifices to Baal and walk after other gods that you have not known,

King James Version

Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not;

Holman Bible

“Do you steal, murder, commit adultery, swear falsely, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known?

International Standard Version

Will you steal, murder, commit adultery, swear by false gods, burn incense to Baal, follow other gods that you don't know,

A Conservative Version

Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods that ye have not known,

American Standard Version

Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods that ye have not known,

Amplified

Will you steal, murder, commit adultery, swear [oaths] falsely, offer sacrifices or burn incense to Baal, and follow after other gods that you have not known,

Bible in Basic English

Will you take the goods of others, put men to death, and be untrue to your wives, and take false oaths, and have perfumes burned to the Baal, and go after other gods which are strange to you;

Julia Smith Translation

Stealing, killing, and committing adultery, and swearing for falsehood, and burning incense to Baal, and going after other gods which ye knew not;

King James 2000

Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom you know not;

Lexham Expanded Bible

Will you steal? Will you murder? And will you commit adultery? And will you swear {falsely}? And will you make a smoke offering to the Baal? And will you go after other gods whom you have not known?

Modern King James verseion

Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods whom you do not know;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For when ye have stolen, murdered, committed adultery and penury; When ye have offered unto Baal, following strange and unknown gods;

NET Bible

You steal. You murder. You commit adultery. You lie when you swear on oath. You sacrifice to the god Baal. You pay allegiance to other gods whom you have not previously known.

New Heart English Bible

Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods that you have not known,

The Emphasized Bible

Are ye to steal, commit murder and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, - and walk after other gods whom ye have not known;

Webster

Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods whom ye know not;

World English Bible

Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods that you have not known,

Youngs Literal Translation

Stealing, murdering, and committing adultery, And swearing to falsehood, and giving perfume to Baal, And going after other gods whom ye knew not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Will ye steal
גּנב 
Ganab 
Usage: 40

רצח 
Ratsach 
Usage: 47

and swear
שׁבע 
 
Usage: 186

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

קטר 
Qatar 
Usage: 116

בּעל 
Ba`al 
Usage: 81

and walk
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

אחר 
'achar 
Usage: 488

אחר 
'acher 
Usage: 166

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

8 Behold, ye confide in words of falsehood that cannot profit. 9 What? steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not ... 10 then ye come and stand before me, in this house which is called by my name, and say, We are delivered, in order to do all these abominations!


Cross References

Exodus 20:3

Thou shalt have no other gods before me.

Jeremiah 7:6

if ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed no innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt;

Jeremiah 11:13

For as the number of thy cities, are thy gods, O Judah; and as the number of the streets of Jerusalem, have ye set up altars to the Shame, altars to burn incense unto Baal.

Jeremiah 11:17

For Jehovah of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done for themselves, to provoke me to anger in burning incense unto Baal.

Deuteronomy 32:17

They sacrificed unto demons who are not +God; To gods whom they knew not, To new ones, who came newly up, Whom your fathers revered not.

Judges 5:8

When new gods were chosen, then war was in the gates. Was shield or spear to be seen among forty thousand in Israel?

1 Kings 18:21

Then Elijah drew near to all the people, and said, How long do ye halt between two opinions? if Jehovah be God, follow him; and if Baal, follow him. And the people answered him not a word.

Psalm 50:16-21

But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant into thy mouth,

Isaiah 59:1-8

Behold, Jehovah's hand is not shortened that it cannot save, neither his ear heavy that it cannot hear;

Jeremiah 9:2-9

Oh that I had in the wilderness a traveller's lodging-place, that I might leave my people, and go away from them! For they are all adulterers, an assembly of treacherous men.

Jeremiah 13:10

This evil people, who refuse to hear my words, who walk in the stubbornness of their heart, and go after other gods, to serve them and to worship them, shall even be as this girdle which is good for nothing.

Jeremiah 32:29

And the Chaldeans, that fight against this city, shall come in and set fire to this city, and shall burn it, and the houses upon whose roofs they have offered incense unto Baal, and poured out drink-offerings unto other gods, to provoke me to anger.

Jeremiah 44:3

because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense to serve other gods which they knew not, they, nor ye, nor your fathers.

Ezekiel 18:10-13

And if he have begotten a son that is violent, a shedder of blood, and that doeth only one of any of these things,

Ezekiel 18:18

As for his father, because he practised oppression, exercised robbery upon his brother, and did what was not good among his people, behold, he shall die in his iniquity.

Ezekiel 33:25-26

Therefore say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Ye eat with the blood, and lift up your eyes toward your idols, and shed blood; and shall ye possess the land?

Hosea 4:1-3

Hear the word of Jehovah, ye children of Israel; for Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land; for there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

Micah 3:8-12

But truly I am filled with power by the Spirit of Jehovah, and with judgment and with might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.

Zephaniah 1:5

and them that bow down to the host of the heavens upon the housetops; and them that bow down to Jehovah, that swear by him, and swear by Malcham;

Zechariah 5:3-4

And he said unto me, This is the curse that goeth forth over the face of the whole land: for every one that stealeth shall be cut off according to it on this side; and every one that sweareth shall be cut off according to it on that side.

Malachi 3:5

And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the false swearers, and against those that oppress the hired servant in his wages, the widow and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, saith Jehovah of hosts.

Romans 2:2

But we know that the judgment of God is according to truth upon those who do such things.

Romans 2:17-29

But if thou art named a Jew, and restest in the law, and makest thy boast in God,

1 Corinthians 6:9-10

Do ye not know that unrighteous persons shall not inherit the kingdom of God? Do not err: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor those who make women of themselves, nor who abuse themselves with men,

Galatians 5:19-21

Now the works of the flesh are manifest, which are fornication, uncleanness, licentiousness,

Ephesians 5:5-7

For this ye are well informed of, knowing that no fornicator, or unclean person, or person of unbridled lust, who is an idolater, has inheritance in the kingdom of the Christ and God.

2 Timothy 3:2-5

for men shall be lovers of self, lovers of money, boastful, arrogant, evil speakers, disobedient to parents, ungrateful, profane,

James 4:1-4

Whence come wars and whence fightings among you? Is it not thence, from your pleasures, which war in your members?

Revelation 21:8

But to the fearful and unbelieving, and sinners, and those who make themselves abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all liars, their part is in the lake which burns with fire and brimstone; which is the second death.

Revelation 22:15

Without are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one that loves and makes a lie.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain