Parallel Verses

Darby Translation

The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.

New American Standard Bible

“Harvest is past, summer is ended,
And we are not saved.”

King James Version

The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.

Holman Bible

Harvest has passed, summer has ended,
but we have not been saved.

International Standard Version

The harvest is past, the summer has ended, and we haven't been delivered.

A Conservative Version

The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.

American Standard Version

The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.

Amplified


“The harvest is past, the summer has ended and the gathering of fruit is over,
But we are not saved,” [comes the voice of the people again].

Bible in Basic English

The grain-cutting is past, the summer is ended, and no salvation has come to us.

Julia Smith Translation

The harvest passed by, the summer was completed, and we were not saved.

King James 2000

The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.

Lexham Expanded Bible

[The] harvest has passed, [the] summer has come to an end, and we have not received help.

Modern King James verseion

The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The harvest is gone, the Summer hath an end, and we are not helped.

NET Bible

"They cry, 'Harvest time has come and gone, and the summer is over, and still we have not been delivered.'

New Heart English Bible

"'The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.'

The Emphasized Bible

The harvest is passed, The fruit-gathering, is ended; And we are not saved!

Webster

The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.

World English Bible

The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.

Youngs Literal Translation

Harvest hath passed, summer hath ended, And we -- we have not been saved.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The harvest
קציר 
Qatsiyr 
Usage: 54

is past
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

the summer
קיץ 
Qayits 
Usage: 20

References

Fausets

Context Readings

Lament Over Judah

19 Behold the voice of the cry of the daughter of my people, from a very far country: Is not Jehovah in Zion? Is not her king in her? Why have they provoked me to anger with their graven images, with foreign vanities? 20 The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved. 21 For the breach of the daughter of my people am I crushed; I go mourning; astonishment hath taken hold of me.



Cross References

Proverbs 10:5

He that gathereth in summer is a wise son; he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.

Matthew 25:1-12

Then shall the kingdom of the heavens be made like to ten virgins that having taken their torches, went forth to meet the bridegroom.

Luke 13:25

From the time that the master of the house shall have risen up and shall have shut the door, and ye shall begin to stand without and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he answering shall say to you, I know you not whence ye are:

Luke 19:44

and shall lay thee even with the ground, and thy children in thee; and shall not leave in thee a stone upon a stone: because thou knewest not the season of thy visitation.

Hebrews 3:7-15

Wherefore, even as says the Holy Spirit, To-day if ye will hear his voice,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain