Parallel Verses

New American Standard Bible

“Why then has this people, Jerusalem,
Turned away in continual apostasy?
They hold fast to deceit,
They refuse to return.

King James Version

Why then is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse to return.

Holman Bible

Why have these people turned away?
Why is Jerusalem always turning away?
They take hold of deceit;
they refuse to return.

International Standard Version

Why has this people turned away? Why does Jerusalem continue in apostasy? They hold on to deceit and refuse to repent.

A Conservative Version

Why then has this people of Jerusalem slid back by a perpetual backsliding? They hold firm deceit. They refuse to return.

American Standard Version

Why then is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse to return.

Amplified


“Why then has this people of Jerusalem
Turned away with a perpetual turning away [from Me]?
They hold tightly to deceit (idolatry);
They refuse to repent and return [to God].

Bible in Basic English

Why do these people of Jerusalem go back, for ever turning away? they will not give up their deceit, they will not come back.

Darby Translation

Why hath this people of Jerusalem slidden back with a perpetual backsliding? They hold fast deceit, they refuse to return.

Julia Smith Translation

Wherefore did this people of Jerusalem turn away a continual turning away? they laid hold upon deceit; they refused to turn back.

King James 2000

Why then is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse to return.

Lexham Expanded Bible

Why has this people, Jerusalem, turned away [in] enduring apostasy? They have kept hold of deceit, they have refused to return.

Modern King James verseion

Why has this people of Jerusalem slidden back by a never-ending backsliding? They hold fast to deceit; they refuse to return.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore then is this people and Jerusalem gone so far back, that they turn not again? They are ever the longer, the more obstinate, and will not be converted.

NET Bible

Why, then, do these people of Jerusalem continually turn away from me in apostasy? They hold fast to their deception. They refuse to turn back to me.

New Heart English Bible

Why then is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? They hold fast deceit, they refuse to return.

The Emphasized Bible

Wherefore hath this people of Jerusalem apostatized with an enduring apostacy, - Taken fast hold of deceit, Refused to come back?

Webster

Why then hath this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse to return.

World English Bible

Why then is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse to return.

Youngs Literal Translation

Wherefore hath this people of Jerusalem Turned back -- a perpetual backsliding? They have kept hold on deceit, They have refused to turn back.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

by a perpetual
נצח 
Natsach 
Usage: 65

משׁבה משׁוּבה 
M@shuwbah 
Usage: 12

תּרמית תּרמוּת תּרמהo 
Tormah 
Usage: 6

מאן 
Ma'en 
Usage: 41

References

Morish

Context Readings

Death Over Life

4 "You shall say to them, Thus says the LORD: When men fall, do they not rise again? If one turns away, does he not return? 5 “Why then has this people, Jerusalem,
Turned away in continual apostasy?
They hold fast to deceit,
They refuse to return.
6 I have paid attention and listened, but they have not spoken rightly; no man relents of his evil, saying, 'What have I done?' Everyone turns to his own course, like a horse plunging headlong into battle.

Cross References

Jeremiah 9:6

Heaping oppression upon oppression, and deceit upon deceit, they refuse to know me, declares the LORD.

Jeremiah 5:3

O LORD, do not your eyes look for truth? You have struck them down, but they felt no anguish; you have consumed them, but they refused to take correction. They have made their faces harder than rock; they have refused to repent.

Proverbs 4:13

Keep hold of instruction; do not let go; guard her, for she is your life.

Isaiah 1:20

but if you refuse and rebel, you shall be eaten by the sword; for the mouth of the LORD has spoken."

Isaiah 30:10

who say to the seers, "Do not see," and to the prophets, "Do not prophesy to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions,

Isaiah 44:20

He feeds on ashes; a deluded heart has led him astray, and he cannot deliver himself or say, "Is there not a lie in my right hand?"

Jeremiah 2:32

Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? Yet my people have forgotten me days without number.

Jeremiah 3:11-14

And the LORD said to me, "Faithless Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.

Jeremiah 5:27

Like a cage full of birds, their houses are full of deceit; therefore they have become great and rich;

Jeremiah 7:24-26

But they did not obey or incline their ear, but walked in their own counsels and the stubbornness of their evil hearts, and went backward and not forward.

Hosea 4:16

Like a stubborn heifer, Israel is stubborn; can the LORD now feed them like a lamb in a broad pasture?

Hosea 11:7

My people are bent on turning away from me, and though they call out to the Most High, he shall not raise them up at all.

Zechariah 7:11

But they refused to pay attention and turned a stubborn shoulder and stopped their ears that they might not hear.

John 5:40

yet you refuse to come to me that you may have life.

1 Thessalonians 5:21

but test everything; hold fast what is good.

2 Thessalonians 2:9-12

The coming of the lawless one is by the activity of Satan with all power and false signs and wonders,

Hebrews 12:25

See that you do not refuse him who is speaking. For if they did not escape when they refused him who warned them on earth, much less will we escape if we reject him who warns from heaven.

Revelation 2:25

Only hold fast what you have until I come.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain