Parallel Verses

King James 2000

Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that are in the farthest corners, that dwell in the wilderness: for all these nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in the heart.

New American Standard Bible

Egypt and Judah, and Edom and the sons of Ammon, and Moab and all those inhabiting the desert who clip the hair on their temples; for all the nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised of heart."

King James Version

Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that are in the utmost corners, that dwell in the wilderness: for all these nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in the heart.

Holman Bible

Egypt, Judah, Edom, the Ammonites, Moab, all those who clip the hair on their temples and reside in the wilderness. All these nations are uncircumcised, and the whole house of Israel is uncircumcised in heart."

International Standard Version

Egypt, Judah, Edom, the people of Ammon, Moab, all those who live in the desert and shave the corners of their beard; indeed all the other nations that are uncircumcised, and all the house of Israel that is uncircumcised of heart."

A Conservative Version

Egypt, and Judah, and Edom, and the sons of Ammon, and Moab, and all who have the corners [of their hair] cut off, who dwell in the wilderness. For all the nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in

American Standard Version

Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that have the corners of their hair cut off, that dwell in the wilderness; for all the nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in heart.

Amplified

Egypt, Judah, Edom, the children of Ammon, Moab [all of whom are related except Egypt], and all who live in the desert and who clip off the corners of their hair and beards; for all these nations are uncircumcised [in heart], and all the house of Israel is uncircumcised in heart.

Bible in Basic English

On Egypt and on Judah and on Edom and on the children of Ammon and on Moab and on all who have the ends of their hair cut, who are living in the waste land: for all these nations and all the people of Israel are without circumcision in their hearts.

Darby Translation

Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that have the corners of their beard cut off, that dwell in the wilderness: for all the nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in heart.

Jubilee 2000 Bible

Egypt and Judah and Edom and the sons of Ammon and Moab and all that are in the utmost corners, that dwell in the wilderness: for all the Gentiles are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in the heart.

Julia Smith Translation

Over Egypt and over Judah and over Edom, and over the sons of Ammon, and over Moab, and over all cut off of the extremity dwelling in the desert: for all the nations being uncircumcised, and all the house of Israel uncircumcised of heart

Lexham Expanded Bible

Egypt, Judah, and Edom, and the {Ammonites}, and Moab, and all those who are trimmed to [the] side, those who live in the desert, for all the nations [are] uncircumcised, and all the house of Israel [are] uncircumcised of heart."

Modern King James verseion

Egypt, and Judah, and Edom, and the sons of Ammon, and Moab, and all who are in the outermost corners, who dwell in the wilderness. For all these nations are not circumcised, and all the house of Israel, those not circumcised in heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The Egyptians, the Jews, the Edomites, the Ammonites, the Moabites, and the shaven Midianites that dwell in the wilderness. For all the Gentiles are uncircumcised in the flesh, but all the house of Israel are uncircumcised in the heart."

NET Bible

That is, I will punish the Egyptians, the Judeans, the Edomites, the Ammonites, the Moabites, and all the desert people who cut their hair short at the temples. I will do so because none of the people of those nations are really circumcised in the Lord's sight. Moreover, none of the people of Israel are circumcised when it comes to their hearts."

New Heart English Bible

Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that have the corners of their hair cut off, who dwell in the wilderness; for all the nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in heart."

New simplified Bible

I will punish Egypt, Judah, Edom, Ammon, and Moab. I will punish all who shave the hair on their foreheads or live in the desert. Even though all these nations are uncircumcised, all Israel has uncircumcised hearts.

The Emphasized Bible

Upon Egypt and upon Judah, And upon Edom, and upon the sons of Ammon, And upon Moab, And upon all the clipped beards, The dwellers in the desert, - For, all the nations, are uncircumcised, And, all the house of Israel, are uncircumcised in heart.

Webster

Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that are in the utmost corners, that dwell in the wilderness: for all these nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in the heart.

World English Bible

Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that have the corners [of their hair] cut off, who dwell in the wilderness; for all the nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in heart.

Youngs Literal Translation

On Egypt, and on Judah, and on Edom, And on the sons of Ammon, and on Moab, And on all cutting the corner of the beard, Who are dwelling in the wilderness, For all the nations are uncircumcised, And all the house of Israel are uncircumcised in heart!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and Edom
אדום אדם 
'Edom 
Usage: 100

and the children

Usage: 0

of Ammon
עמּון 
`Ammown 
Usage: 105

and Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

and all that are in the utmost
קצץ 
Qatsats 
Usage: 14

פּאה 
Pe'ah 
Usage: 86

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

ערל 
`arel 
ערל 
`arel 
Usage: 36
Usage: 36

and all the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Context Readings

Judah's Failures

25 Behold, the days come, says the LORD, that I will punish all them who are circumcised with the uncircumcised; 26  Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that are in the farthest corners, that dwell in the wilderness: for all these nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in the heart.



Cross References

Leviticus 26:41

And that I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept the punishment of their iniquity:

Jeremiah 4:4

Circumcise yourselves to the LORD, and take away the foreskins of your heart, you men of Judah and inhabitants of Jerusalem: lest my fury come forth like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.

Ezekiel 44:7

In that you have brought into my sanctuary foreigners, uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to pollute it, even my house, when you offer my food, the fat and the blood, and they have broken my covenant because of all your abominations.

Jeremiah 49:32

And their camels shall be a booty, and the multitude of their cattle a plunder: and I will scatter into all winds them that are in the utmost corners; and I will bring their calamity from all its sides, says the LORD.

Acts 7:51

You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you do always resist the Holy Spirit: as your fathers did, so do you.

Romans 2:28-29

For he is not a Jew, who is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh:

Deuteronomy 30:6

And the LORD your God will circumcise your heart, and the heart of your descendants, to love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, that you may live.

Isaiah 13:1-22

The burden concerning Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.

Isaiah 19:24-25

In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land:

Jeremiah 25:9-26

Behold, I will send and take all the families of the north, says the LORD, and Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against its inhabitants, and against all these nations round about, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, and a hissing, and perpetual desolations.

Jeremiah 27:3-7

And send them to the king of Edom, and to the king of Moab, and to the king of the Ammonites, and to the king of Tyre, and to the king of Sidon, by the hand of the messengers who come to Jerusalem unto Zedekiah king of Judah;

Jeremiah 46:1-28

The word of the LORD which came to Jeremiah the prophet against the nations;

Ezekiel 24:1-27

Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, the word of the LORD come unto me, saying,

Ezekiel 44:9

Thus says the Lord GOD; No foreigner, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any foreigner that is among the children of Israel.

Amos 1:1-2

The words of Amos, who was among the herdsmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.

Zephaniah 1:1-2

The word of the LORD which came unto Zephaniah the son of Cushi, the son of Gedaliah, the son of Amariah, the son of Hezekiah, in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org