Parallel Verses

NET Bible

He leads counselors away stripped and makes judges into fools.

New American Standard Bible

“He makes counselors walk barefoot
And makes fools of judges.

King James Version

He leadeth counsellers away spoiled, and maketh the judges fools.

Holman Bible

He leads counselors away barefoot
and makes judges go mad.

International Standard Version

He leads counselors away naked; he turns judges into fools.

A Conservative Version

He leads counselors away stripped, and he makes judges fools.

American Standard Version

He leadeth counsellors away stripped, And judges maketh he fools.

Amplified


“He makes [great and scheming] counselors walk barefoot
And makes fools of judges.

Bible in Basic English

He takes away the wisdom of the wise guides, and makes judges foolish;

Darby Translation

He leadeth counsellors away spoiled, and judges maketh he fools;

Julia Smith Translation

Leading away counselors stripped off and he will make foolish the judges

King James 2000

He leads counselors away plundered, and makes the judges fools.

Lexham Expanded Bible

He leads counselors away stripped, and he makes fools of judges.

Modern King James verseion

He leads wise men away stripped, and makes the judges fools.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He carrieth away the wise men, as it were a spoil, and bringeth the judges out of their wits.

New Heart English Bible

He leads counselors away stripped. He makes judges fools.

The Emphasized Bible

Who leadeth away counsellors as a spoil, and, judges, He befooleth:

Webster

He leadeth counselors away spoiled, and maketh the judges fools.

World English Bible

He leads counselors away stripped. He makes judges fools.

Youngs Literal Translation

Causing counsellors to go away a spoil, And judges He maketh foolish.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He leadeth
ילך 
Yalak 
Usage: 0

שׁילל שׁוללo 
Showlal 
Usage: 3

and maketh the judges
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

References

Hastings

Job

Context Readings

If You Want To Learn

16 With him are strength and prudence; both the one who goes astray and the one who misleads are his. 17 He leads counselors away stripped and makes judges into fools. 18 He loosens the bonds of kings and binds a loincloth around their waist.



Cross References

2 Samuel 17:23

When Ahithophel realized that his advice had not been followed, he saddled his donkey and returned to his house in his hometown. After setting his household in order, he hanged himself. So he died and was buried in the grave of his father.

Isaiah 29:14

Therefore I will again do an amazing thing for these people -- an absolutely extraordinary deed. Wise men will have nothing to say, the sages will have no explanations."

2 Samuel 15:31

Now David had been told, "Ahithophel has sided with the conspirators who are with Absalom. So David prayed, "Make the advice of Ahithophel foolish, O Lord!"

2 Samuel 17:14

Then Absalom and all the men of Israel said, "The advice of Hushai the Arkite sounds better than the advice of Ahithophel." Now the Lord had decided to frustrate the sound advice of Ahithophel, so that the Lord could bring disaster on Absalom.

Job 3:14

with kings and counselors of the earth who built for themselves places now desolate,

Job 9:24

If a land has been given into the hand of a wicked man, he covers the faces of its judges; if it is not he, then who is it?

Isaiah 19:12-14

But where, oh where, are your wise men? Let them tell you, let them find out what the Lord who commands armies has planned for Egypt.

1 Corinthians 1:19-20

For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and I will thwart the cleverness of the intelligent."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain