Parallel Verses

King James 2000

If a man dies, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change comes.

New American Standard Bible

"If a man dies, will he live again? All the days of my struggle I will wait Until my change comes.

King James Version

If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.

Holman Bible

When a man dies, will he come back to life?
If so, I would wait all the days of my struggle
until my relief comes.

International Standard Version

If a human being dies, will he live again? I will endure the entire time of my assigned service, until I am changed.

A Conservative Version

If a man dies, shall he live [again]? All the days of my warfare I would wait till my release should come.

American Standard Version

If a man die, shall he live again ? All the days of my warfare would I wait, Till my release should come.

Amplified

If a man dies, shall he live again? All the days of my warfare and service I will wait, till my change and release shall come.

Bible in Basic English

If death takes a man, will he come to life again? All the days of my trouble I would be waiting, till the time came for me to be free.

Darby Translation

(If a man die, shall he live again?) all the days of my time of toil would I wait, till my change should come:

Jubilee 2000 Bible

If a man dies, shall he live again? All the days of my appointed time I will wait until my transformation comes.

Julia Smith Translation

If a man die, shall he live? All the days of my warfare I will wait till the coming of my change.

Lexham Expanded Bible

If a man dies, will he live [again]? All the days of my compulsory service I will wait, until the coming of my relief.

Modern King James verseion

If a man die, shall he revive? All the days of my warfare I will wait, until my change comes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

May a dead man live again? All the days of this my pilgrimage am I looking, till my changing shall come.

NET Bible

If a man dies, will he live again? All the days of my hard service I will wait until my release comes.

New Heart English Bible

If a man dies, shall he live again? All the days of my warfare would I wait, until my release should come.

The Emphasized Bible

If a man die, can he live again? All the days of my warfare, would I wait, until my relief should come: -

Webster

If a man dieth, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change shall come.

World English Bible

If a man dies, shall he live again? All the days of my warfare would I wait, until my release should come.

Youngs Literal Translation

If a man dieth -- doth he revive? All days of my warfare I wait, till my change come.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If a man
גּבר 
Geber 
Usage: 65

die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

shall he live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

again all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of my appointed time
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

will I wait
יחל 
Yachal 
Usage: 41

חליפה 
Chaliyphah 
Usage: 12

References

American

Job

Fausets

Hastings

Context Readings

Job Continues To Argue His Case With God

13 O that you would hide me in the grave, that you would conceal me, until your wrath is past, that you would appoint me a set time, and remember me! 14 If a man dies, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change comes. 15 You shall call, and I will answer you: you will have a desire to the work of your hands.



Cross References

Job 7:1

Is there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of a hireling?

Job 13:15

Though he slay me, yet will I trust in him: but I will defend my own ways before him.

Job 14:5

Seeing his days are determined, the number of his months are with you, you have appointed his bounds that he cannot pass;

Job 19:25-26

For I know that my redeemer lives, and that he shall stand at the latter day upon the earth:

Job 42:16

After this lived Job a hundred and forty years, and saw his sons, and his sons' sons, even four generations.

Psalm 27:14

Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen your heart: wait, I say, on the LORD.

Psalm 40:1-2

[To the Chief Musician. A Psalm of David.] I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.

Lamentations 3:25-26

The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeks him.

Ezekiel 37:1-14

The hand of the LORD was upon me, and carried me out in the spirit of the LORD, and set me down in the midst of the valley which was full of bones,

Matthew 22:29-32

Jesus answered and said unto them, You do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.

John 5:28-29

Marvel not at this: for the hour is coming, in which all that are in the graves shall hear his voice,

Acts 26:8

Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?

1 Corinthians 15:42-44

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

1 Corinthians 15:51-52

Behold, I show you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,

Philippians 3:21

Who shall change our humble body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working by which he is able even to subdue all things unto himself.

1 Thessalonians 4:14-16

For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also who sleep in Jesus will God bring with him.

James 5:7-8

Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, and has long patience for it, until he receives the early and latter rain.

Revelation 20:13

And the sea gave up the dead who were in it; and death and hades delivered up the dead who were in them: and they were judged every man according to their works.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain