Parallel Verses

World English Bible

For you have hidden their heart from understanding, Therefore you shall not exalt them.

New American Standard Bible

“For You have kept their heart from understanding,
Therefore You will not exalt them.

King James Version

For thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt them.

Holman Bible

You have closed their minds to understanding,
therefore You will not honor them.

International Standard Version

"Because you're the one who closed their hearts to compassion; therefore, you won't let them triumph.

A Conservative Version

For thou have hid their heart from understanding. Therefore thou shall not exalt [them].

American Standard Version

For thou hast hid their heart from understanding: Therefore shalt thou not exalt them .

Amplified


“But You [Lord] have closed their hearts to understanding,
Therefore You will not exalt them [by giving a verdict against me].

Bible in Basic English

You have kept their hearts from wisdom: for this cause you will not give them honour.

Darby Translation

For thou hast hidden their heart from understanding; therefore thou wilt not exalt them.

Julia Smith Translation

For thou didst hide their heart from understanding; for this thou wilt not exalt them.

King James 2000

For you have hidden their heart from understanding: therefore shall you not exalt them.

Lexham Expanded Bible

Indeed, you have closed their mind from understanding; therefore, you will not let [them] triumph.

Modern King James verseion

For You have hidden their heart from understanding; therefore You shall not lift them up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast withholden their hearts from understanding, therefore shall they not be set up on high.

NET Bible

Because you have closed their minds to understanding, therefore you will not exalt them.

New Heart English Bible

For you have hidden their heart from understanding, Therefore you shall not exalt them.

The Emphasized Bible

For, their heart, hast thou kept back from understanding, On this account, thou wilt not exalt them.

Webster

For thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt them.

Youngs Literal Translation

For their heart Thou hast hidden From understanding, Therefore Thou dost not exalt them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For thou hast hid
צפן 
Tsaphan 
Usage: 32

שׂכל שׂכל 
Sekel 
Usage: 16

therefore shalt thou not exalt
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

References

Fausets

Context Readings

Job's Fifth Speech, Continued

3 "Now give a pledge, be collateral for me with yourself. Who is there who will strike hands with me? 4 For you have hidden their heart from understanding, Therefore you shall not exalt them. 5 He who denounces his friends for a prey, Even the eyes of his children shall fail.


Cross References

2 Samuel 15:31

Someone told David, saying, "Ahithophel is among the conspirators with Absalom." David said, "Yahweh, please turn the counsel of Ahithophel into foolishness."

2 Samuel 17:14

Absalom and all the men of Israel said, "The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel." For Yahweh had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that Yahweh might bring evil on Absalom.

2 Chronicles 25:16

It happened, as he talked with him, that [the king] said to him, "Have we made you one of the king's counselors? Stop! Why should you be struck down?" Then the prophet stopped, and said, "I know that God has determined to destroy you, because you have done this, and have not listened to my counsel."

Isaiah 19:14

Yahweh has mixed a spirit of perverseness in the midst of her; and they have caused Egypt to go astray in all of its works, like a drunken man staggers in his vomit.

Matthew 11:25

At that time, Jesus answered, "I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you hid these things from the wise and understanding, and revealed them to infants.

Matthew 13:11

He answered them, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but it is not given to them.

Romans 11:8

According as it is written, "God gave them a spirit of stupor, eyes that they should not see, and ears that they should not hear, to this very day."

1 Corinthians 1:20

Where is the wise? Where is the scribe? Where is the lawyer of this world? Hasn't God made foolish the wisdom of this world?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain