Parallel Verses

King James 2000

My eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are like a shadow.

New American Standard Bible

"My eye has also grown dim because of grief, And all my members are as a shadow.

King James Version

Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow.

Holman Bible

My eyes have grown dim from grief,
and my whole body has become but a shadow.

International Standard Version

My eyes have grown weak from grief; and my whole body is as thin as a shadow.

A Conservative Version

My eye also is dim because of sorrow, and all my members are as a shadow.

American Standard Version

Mine eye also is dim by reason of sorrow, And all my members are as a shadow.

Amplified

My eye has grown dim because of grief, and all my members are [wasted away] like a shadow.

Bible in Basic English

My eyes have become dark because of my pain, and all my body is wasted to a shade.

Darby Translation

And mine eye is dim by reason of grief, and all my members are as a shadow.

Jubilee 2000 Bible

My eyes are dim by reason of sorrow, and all my thoughts are as a shadow.

Julia Smith Translation

And mine eye shall be weak from vexation, and my thoughts as a shadow all of them.

Lexham Expanded Bible

And my eye has grown dim from grief, and the limbs of my body [are] all like a shadow.

Modern King James verseion

My eye also is dim from grief; and all my members are like a shadow.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mine eye is dim for very heaviness, and all my strength is become like a shadow.

NET Bible

My eyes have grown dim with grief; my whole frame is but a shadow.

New Heart English Bible

My eye also is dim by reason of sorrow. All my members are as a shadow.

The Emphasized Bible

Therefore hath mine eye become dim from vexation, and, my members, are like a shadow, all of them.

Webster

My eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shade.

World English Bible

My eye also is dim by reason of sorrow. All my members are as a shadow.

Youngs Literal Translation

And dim from sorrow is mine eye, And my members as a shadow all of them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
also is dim
כּהה 
Kahah 
Usage: 8

by reason of sorrow
כּעשׂ כּעס 
Ka`ac 
Usage: 25

and all my members
יצר 
Yatsur 
Usage: 1

Context Readings

Job Says To His Friends: I'M Still Wiser Than You

6 He has made me also a byword of the people; and I was as one before whom men spit. 7 My eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are like a shadow. 8 Upright men shall be astonished at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.



Cross References

Job 16:16

My face is foul from weeping, and on my eyelids is the shadow of death;

Psalm 6:7

My eye is consumed because of grief; it grows old because of all my enemies.

Job 16:8

And you have filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me bears witness to my face.

Psalm 31:9-10

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yea, my soul and my body.

Psalm 109:23

I am gone like the shadow when it declines: I am shaken off like the locust.

Ecclesiastes 6:12

For who knows what is good for man in this life, all the days of his vain life which he spends like a shadow? for who can tell a man what shall be after him under the sun?

Lamentations 5:17

For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain