Parallel Verses

Webster

If indeed ye will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach:

New American Standard Bible

“If indeed you vaunt yourselves against me
And prove my disgrace to me,

King James Version

If indeed ye will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach:

Holman Bible

If you really want to appear superior to me
and would use my disgrace as evidence against me,

International Standard Version

If you really intend to vaunt yourselves over me, and make my problems the basis of your case against me,

A Conservative Version

If indeed ye will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach,

American Standard Version

If indeed ye will magnify yourselves against me, And plead against me my reproach;

Amplified


“If indeed you [braggarts] vaunt and magnify yourselves over me
And prove my disgrace (humiliation) to me,

Bible in Basic English

If you make yourselves great against me, using my punishment as an argument against me,

Darby Translation

If indeed ye will magnify yourselves against me, and prove against me my reproach,

Julia Smith Translation

If indeed ye will magnify yourselves against me, and prove against me my reproach:

King James 2000

If indeed you will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach:

Lexham Expanded Bible

If indeed you must magnify yourselves against me, and you must let my disgrace argue against me,

Modern King James verseion

If indeed you magnify yourself against me, and plead against me my misery,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But if ye will enhance yourselves against me, and accuse me to be a wicked person because of the shame that is come upon me;

NET Bible

If indeed you would exalt yourselves above me and plead my disgrace against me,

New Heart English Bible

If indeed you will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach;

The Emphasized Bible

If indeed, against me, ye must needs magnify yourselves, and plead, against me, my reproach.

World English Bible

If indeed you will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach;

Youngs Literal Translation

If, truly, over me ye magnify yourselves, And decide against me my reproach;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If indeed
אמנם 
'omnam 
Usage: 8

ye will magnify
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

Context Readings

Job's Sixth Speech: A Response To Bildad

4 And be it indeed that I have erred, my error remaineth with myself. 5 If indeed ye will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach: 6 Know now that God hath overthrown me, and hath encompassed me with his net.


Cross References

Psalm 35:26

Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at my hurt: let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me.

Psalm 38:16

For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.

Psalm 55:12

For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that magnified himself against me; then I would have hid myself from him:

1 Samuel 1:6

And her adversary also provoked her greatly, to make her fret, because the LORD had made her barren.

Nehemiah 1:3

And they said to me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and its gates are burned with fire.

Psalm 41:11

By this I know that thou favorest me, because my enemy doth not triumph over me.

Isaiah 4:1

And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach.

Micah 7:8

Rejoice not against me, O my enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD will be a light to me.

Zephaniah 2:10

This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.

Zechariah 12:7

The LORD also will save the tents of Judah first, that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem may not magnify themselves against Judah.

Luke 1:25

Thus hath the Lord dealt with me in the days in which he looked on me, to take away my reproach among men.

Luke 13:2-4

And Jesus answering, said to them, Suppose ye that these Galileans were sinners above all the Galileans, because they suffered such things?

John 9:2

And his disciples asked him, saying, Master, who sinned, this man, or his parents, that he was born blind?

John 9:34

They answered and said to him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? and they cast him out.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain