Parallel Verses

New American Standard Bible

“He has stripped my honor from me
And removed the crown from my head.

King James Version

He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

Holman Bible

He has stripped me of my honor
and removed the crown from my head.

International Standard Version

"He has stripped me of my honor; he has stolen the crown off my head!

A Conservative Version

He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

American Standard Version

He hath stripped me of my glory, And taken the crown from my head.

Amplified


“He has stripped me of my honor
And removed the crown from my head.

Bible in Basic English

He has put off my glory from me, and taken the crown from my head.

Darby Translation

He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

Julia Smith Translation

And he put off from me my honor, and he removed the crown of my head.

King James 2000

He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

Lexham Expanded Bible

He has taken my glory from me, and he has removed the crown of my head.

Modern King James verseion

He has stripped me of my glory, and has taken the crown from my head.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He hath spoiled me of mine honour, and taken the crown away from my head.

NET Bible

He has stripped me of my honor and has taken the crown off my head.

New Heart English Bible

He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

The Emphasized Bible

My glory - from off me, hath he stripped, and hath removed the crown of my head;

Webster

He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

World English Bible

He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

Youngs Literal Translation

Mine honour from off me He hath stripped, And He turneth the crown from my head.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
me of my glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

and taken
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

the crown
עטרה 
`atarah 
Usage: 23

Context Readings

Job's Sixth Speech: A Response To Bildad

8 He has walled off my way and I shall not pass, and he has set darkness in my paths. 9 “He has stripped my honor from me
And removed the crown from my head.
10 He has pulled me up on every side, and I am dried up; he has caused my hope to pass like an uprooted tree.

Cross References

Psalm 89:44

Thou hast made his clarity to cease and cast his throne down to the ground.

Psalm 89:39

Thou hast made void the covenant of thy slave; thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

Lamentations 5:16

The crown is fallen from our head; woe now unto us, for we have sinned!

Job 12:17

He causes the counsellors to walk away stripped of counsel and makes the judges to be fools.

Job 29:7-14

When I went out to the gate to judgment, when I had my seat prepared in the plaza!

Job 29:20-21

My glory is renewed with me, and my bow is renewed in my hand.

Job 30:1

But now those that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.

Psalm 49:16-17

Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;

Isaiah 61:6

But ye shall be named the Priests of the LORD; men shall call you the Ministers of our God; ye shall eat the riches of the Gentiles, and with their glory ye shall be lifted up.

Hosea 9:11

As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth even from the womb and from the conception.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain