Parallel Verses

King James 2000

When I looked for good, then evil came unto me: and when I waited for light, there came darkness.

New American Standard Bible

“When I expected good, then evil came;
When I waited for light, then darkness came.

King James Version

When I looked for good, then evil came unto me: and when I waited for light, there came darkness.

Holman Bible

But when I hoped for good, evil came;
when I looked for light, darkness came.

International Standard Version

I have hoped for good, but evil came instead; I have hoped for light, but darkness came.

A Conservative Version

When I looked for good, then evil came. And when I waited for light, there came darkness.

American Standard Version

When I looked for good, then evil came; And when I waited for light, there came darkness.

Amplified


“When I expected good, then came evil [to me];
And when I waited for light, then came darkness.

Bible in Basic English

For I was looking for good, and evil came; I was waiting for light, and it became dark.

Darby Translation

For I expected good, and there came evil; and I waited for light, but there came darkness.

Julia Smith Translation

For I hoped for good and evil will come: and I shall wait for light and darkness will come.

Lexham Expanded Bible

Indeed, I hoped for good, but evil came, and I waited for light, but darkness came.

Modern King James verseion

When I looked for good, then evil came; and when I waited for light, then darkness came.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yet nevertheless, whereas I looked for good, evil happened unto me; and whereas I waited for light, there came darkness.

NET Bible

But when I hoped for good, trouble came; when I expected light, then darkness came.

New Heart English Bible

When I looked for good, then evil came; When I waited for light, there came darkness.

The Emphasized Bible

Surely, for good, I looked, but there came in evil, And I waited for light, but there came in darkness;

Webster

When I looked for good, then evil came: and when I waited for light, there came darkness.

World English Bible

When I looked for good, then evil came; When I waited for light, there came darkness.

Youngs Literal Translation

When good I expected, then cometh evil, And I wait for light, and darkness cometh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קוה 
Qavah 
Usage: 49


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

unto me and when I waited
יחל 
Yachal 
Usage: 41

אור 
'owr 
Usage: 122


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Context Readings

Job Says: I Am Being Punished By God

25 Did I not weep for him that was in trouble? was not my soul grieved for the poor? 26 When I looked for good, then evil came unto me: and when I waited for light, there came darkness. 27 My heart is in turmoil, and rests not: the days of affliction confront me.



Cross References

Jeremiah 8:15

We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!

Job 3:25-26

For the thing which I greatly feared has come upon me, and that which I was afraid of has come unto me.

Jeremiah 14:19

Have you utterly rejected Judah? has your soul loathed Zion? why have you smitten us, and there is no healing for us? we looked for peace, and there is no good; and for the time of healing, and behold trouble!

Job 18:6

The light shall be dark in his tent, and his lamp shall be put out with him.

Job 18:18

He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.

Job 19:8

He has fenced up my way that I cannot pass, and he has set darkness in my paths.

Job 23:17

Because I was not cut off before the darkness, neither has he covered the darkness from my face.

Job 29:18

Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.

Psalm 97:11

Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.

Isaiah 50:10

Who is among you that fears the LORD, that obeys the voice of his servant, that walks in darkness, and has no light? let him trust in the name of the LORD, and rely upon his God.

Jeremiah 15:18

Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuses to be healed? will you be altogether unto me as a deceitful brook, and as waters that fail?

Micah 1:12

For the inhabitant of Maroth waited anxiously for good: but disaster came down from the LORD unto the gate of Jerusalem.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain