Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they were driven forth, men cried after them, as it had been after a thief.
New American Standard Bible
They shout against them as against a thief,
King James Version
They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief;)
Holman Bible
people shouted at them as if they were thieves.
International Standard Version
Driven away from human company, they were shouted at as though they were thieves.
A Conservative Version
They are driven forth from the midst [of men]. They cry out after them as after a thief,
American Standard Version
They are driven forth from the midst of men ; They cry after them as after a thief;
Amplified
“They are driven from the community;
They shout after them as after a thief.
Bible in Basic English
They are sent out from among their townsmen, men are crying after them as thieves
Darby Translation
They are driven forth from among men they cry after them as after a thief --
Julia Smith Translation
They shall be driven forth from the midst, they shall cry after them as a thief:
King James 2000
They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief;)
Lexham Expanded Bible
They were driven out from fellow people; they shout at them as [at] a thief,
Modern King James verseion
They are driven forth from the midst; they cried against them as a thief.
NET Bible
They were banished from the community -- people shouted at them like they would shout at thieves --
New Heart English Bible
They are driven out from the midst of men. They cry after them as after a thief;
The Emphasized Bible
Out of the midst, were they driven, men shouted after them, as after a thief;
Webster
They were driven forth from among men, (they cried after them, as after a thief;)
World English Bible
They are driven out from the midst of men. They cry after them as after a thief;
Youngs Literal Translation
From the midst they are cast out, (They shout against them as a thief),
Topics
Interlinear
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Job 30:5
Verse Info
Context Readings
Job's Final Defense Continued
4 plucking up herbs from among the bushes, and the Juniper's root was their meat. 5 And when they were driven forth, men cried after them, as it had been after a thief. 6 Their dwelling was beside foul brooks, yea in the caves and dens of the earth.
Names
Cross References
Genesis 4:12-14
For when thou tillest the ground she shall henceforth not give her power unto thee. A vagabond and a renegade shalt thou be upon the earth."
Psalm 109:10
Let his children be vagabonds, and beg their bread; let them seek it also out of desolate places.
Daniel 4:25
Thou shalt be cast out from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field: with grass shalt thou be fed like an ox. Thou must be wet with the dew of the heaven: yea, seven years shall come and go upon thee, till thou know that the highest hath power upon the kingdoms of men, and giveth them to whom he list.
Daniel 4:32-33
Thou shalt be cast out of men's company: thy dwelling shall be with the beasts of the field, so that thou shalt eat grass like as an ox, till seven years be come and gone over thee: even until thou knowest, that the highest hath power upon the kingdoms of men, and that he may give them, unto whom it pleaseth him.'"