Parallel Verses

A Conservative Version

who teaches us more than the beasts of the earth, and makes us wiser than the birds of the heavens?

New American Standard Bible

Who teaches us more than the beasts of the earth
And makes us wiser than the birds of the heavens?’

King James Version

Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven?

Holman Bible

who gives us more understanding than the animals of the earth
and makes us wiser than the birds of the sky?”

International Standard Version

who teaches us more than the earth's wild animals, and makes us wiser than the birds of the sky?'

American Standard Version

Who teacheth us more than the beasts of the earth, And maketh us wiser than the birds of the heavens?

Amplified


Who teaches us more than the beasts of the earth
And makes us wiser than the birds of the heavens?’

Bible in Basic English

Who gives us more knowledge than the beasts of the earth, and makes us wiser than the birds of the heaven?

Darby Translation

Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowl of the heavens?

Julia Smith Translation

And who teacheth us from the cattle of the earth, and he will make us wise above the birds of the heavens?

King James 2000

Who teaches us more than the beasts of the earth, and makes us wiser than the fowls of heaven?

Lexham Expanded Bible

[who] teaches us more than [the] animals of [the] earth and makes us wiser than the birds of the heavens?'

Modern King James verseion

who teaches us more than the animals of the earth, and makes us wiser than the birds of the heavens?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which giveth us more understanding than he doth the beasts of the earth, and teacheth us more than the fouls of heaven?'

NET Bible

who teaches us more than the wild animals of the earth, and makes us wiser than the birds of the sky?'

New Heart English Bible

who teaches us more than the animals of the earth, and makes us wiser than the birds of the sky?'

The Emphasized Bible

Who teacheth us more than the beasts of the earth, and, beyond the bird of the heavens, giveth us wisdom?

Webster

Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven?

World English Bible

who teaches us more than the animals of the earth, and makes us wiser than the birds of the sky?'

Youngs Literal Translation

Teaching us more than the beasts of the earth, Yea, than the fowl of the heavens He maketh us wiser.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלף 
'alph 
Usage: 4

us more than the beasts
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and maketh us wiser
חכם 
Chakam 
Usage: 27

than the fowls
עוף 
`owph 
Usage: 71

References

Watsons

Context Readings

Elihu Condemns Job

10 But none says, Where is God my maker who gives songs in the night, 11 who teaches us more than the beasts of the earth, and makes us wiser than the birds of the heavens? 12 There they cry, but none gives answer, because of the pride of evil men.



Cross References

Psalm 94:12

Blessed is the man whom thou chasten, O LORD, and teach out of thy law,

Job 36:22

Behold, God does loftily in his power. Who is a teacher like him?

Genesis 1:26

And God said, Let us make man in our image--after our likeness--and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that

Genesis 2:7

And LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life, and man became a living soul.

Job 32:8

But there is a spirit in man, and the breath of the Almighty gives them understanding.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain