Parallel Verses
American Standard Version
I will answer thee, And thy companions with thee.
New American Standard Bible
And your friends with you.
King James Version
I will answer thee, and thy companions with thee.
Holman Bible
and your friends with you.
International Standard Version
I'm going to respond to that statement, and to your friends with you."
A Conservative Version
I will answer thee, and thy companions with thee.
Amplified
“I will answer you,
And your companions with you.
Bible in Basic English
I will make answer to you and to your friends:
Darby Translation
I will reply to thee in words, and to thy companions with thee.
Julia Smith Translation
I will turn back words to thee, and thy companions with thee.
King James 2000
I will answer you, and your companions with you.
Lexham Expanded Bible
I myself {will give answer to you} and [to] your friends with you.
Modern King James verseion
I will answer your words, and your friends with you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore will I give answer unto thee and thy friends.
NET Bible
I will reply to you, and to your friends with you.
New Heart English Bible
I will answer you, and your companions with you.
The Emphasized Bible
I, will answer thee plainly, and thy friends with thee.
Webster
I will answer thee, and thy companions with thee.
World English Bible
I will answer you, and your companions with you.
Youngs Literal Translation
I return thee words, and thy friends with thee,
Themes
Topics
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Job 35:4
Verse Info
Context Readings
Elihu Condemns Job
3 That thou sayest, What advantage will it be unto thee? And , What profit shall I have, more than if I had sinned? 4 I will answer thee, And thy companions with thee. 5 Look unto the heavens, and see; And behold the skies, which are higher than thou.
Names
Cross References
Job 34:8
Who goeth in company with the workers of iniquity, And walketh with wicked men?
Proverbs 13:20
Walk with wise men, and thou shalt be wise; But the companion of fools shall smart for it.