Parallel Verses

Bible in Basic English

On what were its pillars based, or who put down its angle-stone,

New American Standard Bible

“On what were its bases sunk?
Or who laid its cornerstone,

King James Version

Whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof;

Holman Bible

What supports its foundations?
Or who laid its cornerstone

International Standard Version

On what were its bases set? Who laid its corner stone

A Conservative Version

Upon what were the foundations of it fastened? Or who laid the corner-stone of it

American Standard Version

Whereupon were the foundations thereof fastened? Or who laid the corner-stone thereof,

Amplified


“On what were its foundations fastened?
Or who laid its cornerstone,

Darby Translation

Whereupon were the foundations thereof sunken? or who laid its corner-stone,

Julia Smith Translation

Upon what were its bases impressed? or who placed its corner-stone?

King James 2000

On what are its foundations fastened? or who laid its cornerstone;

Lexham Expanded Bible

On what were its bases sunk? Or who laid its cornerstone,

Modern King James verseion

On what are its bases sunk, or who cast its cornerstone,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Where upon stand the pillars of it? Or, who laid the corner stone?

NET Bible

On what were its bases set, or who laid its cornerstone --

New Heart English Bible

Whereupon were its foundations fastened? Or who laid its cornerstone,

The Emphasized Bible

Whereon were the pedestals thereof sunk? Or who laid the corner stone thereof; -

Webster

Upon what are the foundations of it fastened? or who laid its corner stone;

World English Bible

Whereupon were its foundations fastened? Or who laid its cornerstone,

Youngs Literal Translation

On what have its sockets been sunk? Or who hath cast its corner-stone?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדן 
'eden 
Usage: 56

טבע 
Taba` 
Usage: 10

or who laid
ירא ירה 
Yarah 
Usage: 83

the corner
פּנּה 
Pinnah 
Usage: 30

References

Context Readings

Yahweh Interrogates Job

5 By whom were its measures fixed? Say, if you have wisdom; or by whom was the line stretched out over it? 6 On what were its pillars based, or who put down its angle-stone, 7 When the morning stars made songs together, and all the sons of the gods gave cries of joy?

Cross References

Job 26:7

By his hand the north is stretched out in space, and the earth is hanging on nothing.

Psalm 93:1

The Lord is King; he is clothed with glory; the Lord is clothed with strength; power is the cord of his robe; the world is fixed, so that it may not be moved.

Psalm 104:5

He has made the earth strong on its bases, so that it may not be moved for ever and ever;

Psalm 118:22

The stone which the builders put on one side has become the chief stone of the building.

Isaiah 28:16

For this cause says the Lord God, See, I am placing in Zion as a base, a stone, a tested stone, an angle-stone which is certain and of great value: and he who has faith will not give way.

2 Peter 3:5

But in taking this view they put out of their minds the memory that in the old days there was a heaven, and an earth lifted out of the water and circled by water, by the word of God;

Exodus 26:18-25

These are the boards needed for the house; twenty boards for the south side,

1 Samuel 2:8

Lifting the poor out of the dust, and him who is in need out of the lowest place, to give them their place among rulers, and for their heritage the seat of glory: for the pillars of the earth are the Lord's and he has made them the base of the world.

Zechariah 12:1

The word of the Lord about Israel. The Lord by whom the heavens are stretched out and the bases of the earth put in place, and the spirit of man formed inside him, has said:

Ephesians 2:20-21

Resting on the base of the Apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief keystone,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain