Parallel Verses

New American Standard Bible

His harvest the hungry devour
And take it to a place of thorns,
And the schemer is eager for their wealth.

King James Version

Whose harvest the hungry eateth up, and taketh it even out of the thorns, and the robber swalloweth up their substance.

Holman Bible

The hungry consume his harvest,
even taking it out of the thorns.
The thirsty pant for his children’s wealth.

International Standard Version

Then the hungry will devour his harvest, snatching it even from the midst of thorns, while the thirsty covet their wealth.

A Conservative Version

whose harvest the hungry eat up, and takes it even out of the thorns, and the snare gapes for their substance.

American Standard Version

Whose harvest the hungry eateth up, And taketh it even out of the thorns; And the snare gapeth for their substance.

Amplified


“The hungry devour his harvest
And take it even [when it grows] among the thorns;
The trap opens for [his] wealth.

Bible in Basic English

Their produce is taken by him who has no food, and their grain goes to the poor, and he who is in need of water gets it from their spring.

Darby Translation

Whose harvest the hungry eateth up, and taketh even out of the thorns; and the snare gapeth for his substance.

Julia Smith Translation

Which his harvest the hungry one will devour, and not from thorns shall they take it, and destruction gaped after their substance.

King James 2000

Whose harvest the hungry eats up, and takes it even out of the thorns, and the robber swallows up their wealth.

Lexham Expanded Bible

whose harvest [the] hungry eats, and he takes it {from behind} [the] thorns; and [the] thirsty pants after their wealth.

Modern King James verseion

Their harvest the hungry eats, and takes it even out of the thorns; and the snare swallows up their wealth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that his harvest was eaten up of the hungry; that the weaponed man had spoiled it, and that the thirsty had drunk up his riches.

NET Bible

The hungry eat up his harvest, and take it even from behind the thorns, and the thirsty swallow up their fortune.

New Heart English Bible

whose harvest the hungry eats up, and take it even out of the thorns. The snare gapes for their substance.

The Emphasized Bible

Whose harvest, the hungry, eateth up, and, even out of thorn hedges, he taketh it, and the snare gapeth for their substance.

Webster

Whose harvest the hungry eateth up, and taketh it even out of the thorns, and the robber swalloweth up their substance.

World English Bible

whose harvest the hungry eats up, and take it even out of the thorns. The snare gapes for their substance.

Youngs Literal Translation

Whose harvest the hungry doth eat, And even from the thorns taketh it, And the designing swallowed their wealth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קציר 
Qatsiyr 
Usage: 54

the hungry
רעב 
Ra`eb 
Usage: 19

eateth up
אכל 
'akal 
Usage: 809

and taketh
לקח 
Laqach 
Usage: 966

it even out

unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within
Usage: 0

of the thorns
צן 
Tsen 
Usage: 2

and the robber
צמּים 
Tsammiym 
Usage: 2

שׁאף 
Sha'aph 
Usage: 14

References

Context Readings

Eliphaz's Response Continues

4 “His sons are far from safety,
They are even oppressed in the gate,
And there is no deliverer.
5 His harvest the hungry devour
And take it to a place of thorns,
And the schemer is eager for their wealth.
6 “For affliction does not come from the dust,
Nor does trouble sprout from the ground,


Cross References

Deuteronomy 28:33

A people whom you do not know shall eat up the produce of your ground and all your labors, and you will never be anything but oppressed and crushed continually.

Deuteronomy 28:51

Moreover, it shall eat the offspring of your herd and the produce of your ground until you are destroyed, who also leaves you no grain, new wine, or oil, nor the increase of your herd or the young of your flock until they have caused you to perish.

Judges 6:3-6

For it was when Israel had sown, that the Midianites would come up with the Amalekites and the sons of the east and go against them.

Judges 6:11

Then the angel of the Lord came and sat under the oak that was in Ophrah, which belonged to Joash the Abiezrite as his son Gideon was beating out wheat in the wine press in order to save it from the Midianites.

2 Chronicles 33:11

Therefore the Lord brought the commanders of the army of the king of Assyria against them, and they captured Manasseh with hooks, bound him with bronze chains and took him to Babylon.

Job 1:15

and the Sabeans attacked and took them. They also slew the servants with the edge of the sword, and I alone have escaped to tell you.”

Job 1:17

While he was still speaking, another also came and said, “The Chaldeans formed three bands and made a raid on the camels and took them and slew the servants with the edge of the sword, and I alone have escaped to tell you.”

Job 2:3

The Lord said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one like him on the earth, a blameless and upright man fearing God and turning away from evil. And he still holds fast his integrity, although you incited Me against him to ruin him without cause.”

Job 12:6

“The tents of the destroyers prosper,
And those who provoke God are secure,
Whom God brings into their power.

Job 18:8-10

“For he is thrown into the net by his own feet,
And he steps on the webbing.

Job 20:15

“He swallows riches,
But will vomit them up;
God will expel them from his belly.

Isaiah 62:8

The Lord has sworn by His right hand and by His strong arm,
“I will never again give your grain as food for your enemies;
Nor will foreigners drink your new wine for which you have labored.”

Jeremiah 51:34

“Nebuchadnezzar king of Babylon has devoured me and crushed me,
He has set me down like an empty vessel;
He has swallowed me like a monster,
He has filled his stomach with my delicacies;
He has washed me away.

Jeremiah 51:44

I will punish Bel in Babylon,
And I will make what he has swallowed come out of his mouth;
And the nations will no longer stream to him.
Even the wall of Babylon has fallen down!

Lamentations 2:5

The Lord has become like an enemy.
He has swallowed up Israel;
He has swallowed up all its palaces,
He has destroyed its strongholds
And multiplied in the daughter of Judah
Mourning and moaning.

Lamentations 2:16

All your enemies
Have opened their mouths wide against you;
They hiss and gnash their teeth.
They say, “We have swallowed her up!
Surely this is the day for which we waited;
We have reached it, we have seen it.”

Hosea 8:7

For they sow the wind
And they reap the whirlwind.
The standing grain has no heads;
It yields no grain.
Should it yield, strangers would swallow it up.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain