Parallel Verses

King James Version

For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up.

New American Standard Bible

“For then it would be heavier than the sand of the seas;
Therefore my words have been rash.

Holman Bible

For then it would outweigh the sand of the seas!
That is why my words are rash.

International Standard Version

It would weigh more than the sand on the seashore! Here's why I've talked so rashly:

A Conservative Version

For now it would be heavier than the sand of the seas. Therefore my words have been rash.

American Standard Version

For now it would be heavier than the sand of the seas: Therefore have my words been rash.

Amplified


“For now it would be heavier than the sand of the sea;
Therefore my words have been incoherent,

Bible in Basic English

For then its weight would be more than the sand of the seas: because of this my words have been uncontrolled.

Darby Translation

For now it would be heavier than the sand of the seas; therefore my words are vehement.

Julia Smith Translation

For now it will be heavy above the sand of the seas: for this my words were rash.

King James 2000

For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up.

Lexham Expanded Bible

for then it would be heavier than the sand of the seas; therefore my words have been rash,

Modern King James verseion

For now it would be heavier than the sand of the sea; therefore my words have been rash.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This is the cause, that my words are so sorrowful.

NET Bible

But because it is heavier than the sand of the sea, that is why my words have been wild.

New Heart English Bible

For now it would be heavier than the sand of the seas, therefore have my words been rash.

The Emphasized Bible

For, now, beyond the sand of the seas, would it be heavy, On this account, my words, have wandered.

Webster

For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up.

World English Bible

For now it would be heavier than the sand of the seas, therefore have my words been rash.

Youngs Literal Translation

For now, than the sands of the sea it is heavier, Therefore my words have been rash.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

than the sand
חול 
Chowl 
Usage: 23

of the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

Context Readings

Job's Second Speech: A Response To Eliphaz

2 Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together! 3 For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up. 4 For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.


Cross References

Proverbs 27:3

A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier than them both.

Job 23:2

Even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.

Job 37:19-20

Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.

Psalm 40:5

Many, O LORD my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.

Psalm 77:4

Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.

Matthew 11:28

Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain