Parallel Verses

NET Bible

How awful that day will be! For the day of the Lord is near; it will come as destruction from the Divine Destroyer.

New American Standard Bible

Alas for the day!
For the day of the Lord is near,
And it will come as destruction from the Almighty.

King James Version

Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.

Holman Bible

Woe because of that day!
For the Day of the Lord is near
and will come as devastation from the Almighty.

International Standard Version

Oh, no! For the Day of the LORD approaches, and like destruction from the Almighty, it will come!

A Conservative Version

Alas for the day! For the day of LORD is at hand, and it shall come as destruction from the Almighty.

American Standard Version

Alas for the day! for the day of Jehovah is at hand, and as destruction from the Almighty shall it come.

Amplified


Alas for the day!
For the [judgment] day of the Lord is at hand,
And it will come [upon the nation] as a destruction from the Almighty.

Bible in Basic English

Sorrow for the day! for the day of the Lord is near, and as destruction from the Ruler of all it will come.

Darby Translation

Alas for the day! for the day of Jehovah is at hand, and as destruction from the Almighty shall it come.

Julia Smith Translation

Alas! for the day: for the day of Jehovah is near, and as destruction from the Almighty shall it come.

King James 2000

Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.

Lexham Expanded Bible

Ah! For the day! For the day of Yahweh is near. It will come like destruction from Shaddai.

Modern King James verseion

Alas for the day! For the day of Jehovah is at hand, and it shall come as a ruin from the Almighty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Alas, alas for this day. And why? the day of the LORD is at hand, and cometh as a destroyer from the Almighty.

New Heart English Bible

Alas for the day. For the day of the LORD is at hand, and it will come as destruction from Shaddai.

The Emphasized Bible

Alas for the day! For near is the day of Yahweh, and, as a veritable Destruction from the Destroyer, shall it come.

Webster

Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.

World English Bible

Alas for the day! For the day of Yahweh is at hand, and it will come as destruction from the Almighty.

Youngs Literal Translation

And cry unto Jehovah, 'Alas for the day! For near is a day of Jehovah, And as destruction from the mighty it cometh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אההּ 
'ahahh 
Ah, Alas, O
Usage: 15

for the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

for the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of the Lord

Usage: 0

is at hand
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

and as a destruction
שׁוד שׁד 
Shod 
Usage: 25

שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

A Call To Lamentation

14 Announce a holy fast; proclaim a sacred assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the temple of the Lord your God, and cry out to the Lord. 15 How awful that day will be! For the day of the Lord is near; it will come as destruction from the Divine Destroyer. 16 Our food has been cut off right before our eyes! There is no longer any joy or gladness in the temple of our God!



Cross References

Jeremiah 30:7

Alas, what a terrible time of trouble it is! There has never been any like it. It is a time of trouble for the descendants of Jacob, but some of them will be rescued out of it.

Ezekiel 7:2-12

"You, son of man -- this is what the sovereign Lord says to the land of Israel: An end! The end is coming on the four corners of the land!

Joel 2:11

The voice of the Lord thunders as he leads his army. Indeed, his warriors are innumerable; Surely his command is carried out! Yes, the day of the Lord is awesome and very terrifying -- who can survive it?

Joel 2:31

The sunlight will be turned to darkness and the moon to the color of blood, before the day of the Lord comes -- that great and terrible day!

Psalm 37:13

The Lord laughs in disgust at them, for he knows that their day is coming.

Isaiah 13:6-9

Wail, for the Lord's day of judgment is near; it comes with all the destructive power of the sovereign judge.

Ezekiel 12:22-28

"Son of man, what is this proverb you have in the land of Israel, 'The days pass slowly, and every vision fails'?

Joel 2:1-2

Blow the trumpet in Zion; sound the alarm signal on my holy mountain! Let all the inhabitants of the land shake with fear, for the day of the Lord is about to come. Indeed, it is near!

Amos 5:16-18

Because of Israel's sins this is what the Lord, the God who commands armies, the sovereign One, says: "In all the squares there will be wailing, in all the streets they will mourn the dead. They will tell the field workers to lament and the professional mourners to wail.

Zephaniah 1:14-18

The Lord's great day of judgment is almost here; it is approaching very rapidly! There will be a bitter sound on the Lord's day of judgment; at that time warriors will cry out in battle.

Luke 19:41-44

Now when Jesus approached and saw the city, he wept over it,

James 5:9

Do not grumble against one another, brothers and sisters, so that you may not be judged. See, the judge stands before the gates!

Revelation 6:17

because the great day of their wrath has come, and who is able to withstand it?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain