Parallel Verses

King James Version

Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?

New American Standard Bible

Has not food been cut off before our eyes,
Gladness and joy from the house of our God?

Holman Bible

Hasn’t the food been cut off
before our eyes,
joy and gladness
from the house of our God?

International Standard Version

Isn't our food supply cut off right in front of us, along with joy and gladness from the Temple of our God?

A Conservative Version

Is not the food cut off before our eyes, [yea], joy and gladness from the house of our God?

American Standard Version

Is not the food cut off before our eyes, yea , joy and gladness from the house of our God?

Amplified


Has not the food been cut off before our eyes,
Joy and gladness from the house of our God?

Bible in Basic English

Is not food cut off before our eyes? joy and delight from the house of our God?

Darby Translation

Is not the food cut off before our eyes, joy and gladness from the house of our God?

Julia Smith Translation

Was not the food cut off before our eyes, from the house of our God, joy and gladness?

King James 2000

Is not the food cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?

Lexham Expanded Bible

[Is] not food cut [off] before our eyes, from the house of our God, joy and gladness?

Modern King James verseion

Is not the food cut off before our eyes, and joy and gladness from the house of our God?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Shall not the meats be taken away before our eyes, the mirth also and joy from the house of our God?

NET Bible

Our food has been cut off right before our eyes! There is no longer any joy or gladness in the temple of our God!

New Heart English Bible

Isn't the food cut off before our eyes; joy and gladness from the house of our God?

The Emphasized Bible

Is it not, before our eyes, that, food, hath been cut off? From the house of our God, rejoicing and exultation.

Webster

Is not the food cut off before our eyes, and joy and gladness from the house of our God?

World English Bible

Isn't the food cut off before our eyes; joy and gladness from the house of our God?

Youngs Literal Translation

Is not before our eyes food cut off? From the house of our God joy and rejoicing?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Is not the meat
אכל 
'okel 
Usage: 44

כּרת 
Karath 
Usage: 287

yea, joy
שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

and gladness
גּיל 
Giyl 
Usage: 9

from the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

American

Hastings

Context Readings

A Call To Lamentation

15 Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come. 16 Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God? 17 The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.



Cross References

Deuteronomy 12:6-7

And thither ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offerings of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herds and of your flocks:

Psalm 43:4

Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God my God.

Deuteronomy 12:11-12

Then there shall be a place which the LORD your God shall choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you; your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto the LORD:

Deuteronomy 16:10-15

And thou shalt keep the feast of weeks unto the LORD thy God with a tribute of a freewill offering of thine hand, which thou shalt give unto the LORD thy God, according as the LORD thy God hath blessed thee:

Psalm 105:3

Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.

Isaiah 3:7

In that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.

Isaiah 62:8-9

The LORD hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy corn to be meat for thine enemies; and the sons of the stranger shall not drink thy wine, for the which thou hast laboured:

Joel 1:5-9

Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.

Joel 1:13

Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God.

Amos 4:6-7

And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain