Joel 3:15 The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.


Parallel Verses

King James Version

The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.

New American Standard Bible

The sun and moon grow dark And the stars lose their brightness.

Holman Bible

The sun and moon will grow dark, and the stars will cease their shining.

International Standard Version

The sun and moon will grow dark, and the stars will stop shining.

A Conservative Version

The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.

American Standard Version

The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.

Amplified

The sun and the moon are darkened and the stars withdraw their shining.

Bible in Basic English

The sun and the moon have become dark, and the stars keep back their shining.

Darby Translation

The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.

Jubilee 2000 Bible

The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.

Julia Smith Translation

The sun and the moon were darkened, and the stars took away their shining.

King James 2000

The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.

Lexham Expanded Bible

[The] sun and [the] moon grow dark, and [the] stars {have withheld} their splendor.

Modern King James verseion

The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall gather in their light.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The sun and moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their light.

NET Bible

The sun and moon are darkened; the stars withhold their brightness.

New Heart English Bible

The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.

The Emphasized Bible

The sun and the moon, have become dark, - and, the stars, have withdrawn their shining,

Webster

The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.

World English Bible

The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.

Youngs Literal Translation

Sun and moon have been black, And stars have gathered up their shining.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

and the moon
ירח 
Yareach 
Usage: 26

קדר 
Qadar 
Usage: 17

and the stars
כּוכב 
Kowkab 
Usage: 37

אסף 
'acaph 
Usage: 199

References

Context Readings

Yahweh's Judgment In The Valley Of Jehoshaphat

14 Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD is near in the valley of decision. 15 The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining. 16 The LORD also shall roar out of Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the heavens and the earth shall shake: but the LORD will be the hope of his people, and the strength of the children of Israel.


Cross References

Joel 2:10

The earth shall quake before them; the heavens shall tremble: the sun and the moon shall be dark, and the stars shall withdraw their shining:

Joel 2:31

The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and the terrible day of the LORD come.

Isaiah 13:10

For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.

Matthew 24:29

Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken:

Luke 21:25-26

And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;

Revelation 6:12-13

And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain