Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And for My people they do cast a lot, And they give the young man for an harlot, And the young woman have sold for wine, That they may drink.

New American Standard Bible

“They have also cast lots for My people,
Traded a boy for a harlot
And sold a girl for wine that they may drink.

King James Version

And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.

Holman Bible

They cast lots for My people;
they bartered a boy for a prostitute
and sold a girl for wine to drink.

International Standard Version

They cast lots for my people they sold a young boy in exchange for a prostitute, and a girl for wine, so they could drink."

A Conservative Version

and have cast lots for my people, and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they may drink.

American Standard Version

and have cast lots for my people, and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they may drink.

Amplified


“They have also cast lots for My people,
And have traded a boy for a prostitute
And have sold a girl for wine that they may drink.

Bible in Basic English

And they have put the fate of my people to the decision of chance: giving a boy for the price of a loose woman and a girl for a drink of wine.

Darby Translation

and they have cast lots for my people, and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, and have drunk it.

Julia Smith Translation

And for my people they cast the lot: and they will give the boy for a harlot, and they sold the girl for wine; and they will drink

King James 2000

And they have cast lots for my people; and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.

Lexham Expanded Bible

For my people they cast lots, and {they traded} the male child for the prostitute, and the female child they sold for wine and they drank [it].

Modern King James verseion

And they have cast lots for My people, and have given a boy for a prostitute, and sold a girl for wine, so that they might drink.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, they have cast lots for my people, the young men have they set in the brothel house, and sold the damsels for wine, that they might have to drink.

NET Bible

and they cast lots for my people. They traded a boy for a prostitute; they sold a little girl for wine so they could drink.

New Heart English Bible

and have cast lots for my people, and have given a boy for a prostitute, and sold a girl for wine, that they may drink.

The Emphasized Bible

And, for my people, they cast lots, - and gave a boy for a harlot, and a girl sold they for wine - and drank.

Webster

And they have cast lots for my people; and have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.

World English Bible

and have cast lots for my people, and have given a boy for a prostitute, and sold a girl for wine, that they may drink.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they have cast
ידד 
Yadad 
Usage: 3

גּרל גּורל 
Gowral 
lot
Usage: 77

for my people
עם 
`am 
Usage: 1867

and have given
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

a boy
ילד 
Yeled 
Usage: 89

for an harlot
זנה 
Zanah 
Usage: 93

and sold
מכר 
Makar 
sell, seller, at all
Usage: 80

a girl
ילדּה 
Yaldah 
Usage: 3

יין 
Yayin 
Usage: 140

References

American

Easton

Context Readings

Yahweh's Judgment On The Nations

2 Then I have gathered all the nations, And caused them to go down unto the valley of Jehoshaphat, And I have been judged with them there, Concerning My people and Mine inheritance -- Israel, Whom they scattered among nations, And My land they have apportioned. 3 And for My people they do cast a lot, And they give the young man for an harlot, And the young woman have sold for wine, That they may drink. 4 And also, what are ye to Me, O Tyre and Zidon, And all circuits of Philistia? Recompence are ye rendering unto Me? And if ye are giving recompence to Me, Swiftly, hastily, I turn back your recompence on your head.


Cross References

Amos 2:6

Thus said Jehovah: For three transgressions of Israel, And for four, I do not reverse it, Because of their selling for silver the righteous, And the needy for a pair of sandals.

Obadiah 1:11

In the day of thy standing over-against, In the day of strangers taking captive his force, And foreigners have entered his gates, And for Jerusalem have cast a lot, Even thou art as one of them!

Nahum 3:10

Even she doth become an exile, She hath gone into captivity, Even her sucklings are dashed to pieces At the top of all out-places, And for her honoured ones they cast a lot, And all her great ones have been bound in fetters.

2 Chronicles 28:8-9

And the sons of Israel take captive of their brethren, two hundred thousand, wives, sons and daughters, and also much spoil they have seized from them, and they bring in the spoil to Samaria.

Revelation 18:13

and cinnamon, and odours, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and of horses, and of chariots, and of bodies and souls of men.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain