Parallel Verses

Youngs Literal Translation

In that My silver and My gold ye took, And My desirable things that are good, Ye have brought in to your temples.

New American Standard Bible

Since you have taken My silver and My gold, brought My precious treasures to your temples,

King James Version

Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things:

Holman Bible

For you took My silver and gold and carried My finest treasures to your temples.

International Standard Version

since you took my silver and gold, carried my precious treasures into your temples,

A Conservative Version

Inasmuch as ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly precious things,

American Standard Version

Forasmuch as ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly precious things,

Amplified

Because you have taken My silver and My gold and have carried My precious treasures to your temples and palaces,

Bible in Basic English

For you have taken my silver and my gold, putting in the houses of your gods my beautiful and pleasing things.

Darby Translation

because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my beautiful pleasant things,

Julia Smith Translation

For ye took my silver and my gold, and my delights of good things ye brought to your temples.

King James 2000

Because you have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my precious things:

Lexham Expanded Bible

For you have taken my silver and my gold, and my beautiful treasures you have carried into your temples.

Modern King James verseion

because you have taken My silver and My gold, and have carried My good treasures into your temples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for ye have taken away my silver and gold, my fair and goodly jewels, and brought them into your gods' houses.

NET Bible

For you took my silver and my gold and brought my precious valuables to your own palaces.

New Heart English Bible

Because you have taken my silver and my gold, and have carried my finest treasures into your temples,

The Emphasized Bible

Because, my silver and my gold, ye took away, - and, my richly beautiful things, carried ye into your temples;

Webster

Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things.

World English Bible

Because you have taken my silver and my gold, and have carried my finest treasures into your temples,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

my silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and my gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

היכל 
heykal 
Usage: 80

Context Readings

Yahweh's Judgment On The Nations

4 And also, what are ye to Me, O Tyre and Zidon, And all circuits of Philistia? Recompence are ye rendering unto Me? And if ye are giving recompence to Me, Swiftly, hastily, I turn back your recompence on your head. 5 In that My silver and My gold ye took, And My desirable things that are good, Ye have brought in to your temples. 6 And sons of Judah, and sons of Jerusalem, Ye have sold to the sons of Javan, To put them far off from their border.


Cross References

2 Kings 12:18

and Jehoash king of Judah taketh all the sanctified things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had sanctified, and his own sanctified things, and all the gold that is found in the treasures of the house of Jehovah and of the house of the king, and sendeth to Hazael king of Aram, and he goeth up from off Jerusalem.

2 Chronicles 21:16-17

And Jehovah waketh up against Jehoram the spirit of the Philistines, and of the Arabians, who are beside the Cushim,

1 Samuel 5:2-5

and the Philistines take the ark of God and bring it into the house of Dagon, and set it near Dagon.

2 Kings 16:8

And Ahaz taketh the silver and the gold that is found in the house of Jehovah, and in the treasures of the house of the king, and sendeth to the king of Asshur -- a bribe.

2 Kings 18:15-16

and Hezekiah giveth all the silver that is found in the house of Jehovah, and in the treasures of the house of the king;

2 Kings 24:13

and bringeth out thence all the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the house of the king, and cutteth in pieces all the vessels of gold that Solomon king of Israel made in the temple of Jehovah, as Jehovah had spoken.

2 Kings 25:13-17

And the pillars of brass that are in the house of Jehovah, and the bases, and the sea of brass, that is in the house of Jehovah, have the Chaldeans broken in pieces, and bear away their brass to Babylon.

Jeremiah 50:28

A voice of fugitives and escaped ones Is from the land of Babylon, To declare in Zion the vengeance of Jehovah our God, The vengeance of His temple.

Jeremiah 51:11

Cleanse ye the arrows, fill the shields, Stirred up hath Jehovah the spirit of the kings of Madia, For against Babylon His device is to destroy it, For the vengeance of Jehovah it is, The vengeance of His temple.

Daniel 5:2-3

Belshazzar hath said -- while tasting the wine -- to bring in the vessels of gold and of silver that Nebuchadnezzar his father had taken from the temple that is in Jerusalem, that drink with them may the king, and his great men, his wives, and his concubines.

Daniel 11:38

And to the god of strongholds, on his station, he giveth honour; yea, to a god whom his fathers knew not he giveth honour, with gold, and with silver, and with precious stone, and with desirable things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain