Parallel Verses
Williams New Testament
This is why the Father loves me, because I am giving my own life to take it back again.
New American Standard Bible
King James Version
Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again.
Holman Bible
International Standard Version
This is why the Father loves me, because I lay down my life in order to take it back again.
A Conservative Version
Because of this the Father loves me, because I lay down my life, so that I may take it again.
American Standard Version
Therefore doth the Father love me, because I lay down my life, that I may take it again.
Amplified
An Understandable Version
The Father loves me because I [am about to] give up my life, so that I can take it back again.
Anderson New Testament
For this reason, my Father loves me, because I lay down my life that I may take it again.
Bible in Basic English
For this reason am I loved by the Father, because I give up my life so that I may take it again.
Common New Testament
For this reason my Father loves me, because I lay down my life, that I may take it again.
Daniel Mace New Testament
therefore doth my father love me, because I lay down my life, but I shall reassume it.
Darby Translation
On this account the Father loves me, because I lay down my life that I may take it again.
Godbey New Testament
Therefore my Father loves Me, because I lay down my soul, that I may take it again.
Goodspeed New Testament
This is why the Father loves me, because I am giving my life, but giving it to take it back again.
John Wesley New Testament
Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I may take it again.
Julia Smith Translation
Therefore does my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again.
King James 2000
Therefore does my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again.
Lexham Expanded Bible
Because of this the Father loves me, because I lay down my life so that I may take possession of it again.
Modern King James verseion
Therefore My Father loves Me, because I lay down My life so that I might take it again.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore doth my father love me: because I put my life from me, that I might take it again.
Moffatt New Testament
This is why my Father loves me, because I lay down my life to take it up again.
Montgomery New Testament
"The Father loves me for this, because I am laying down my life that I may take it again.
NET Bible
This is why the Father loves me -- because I lay down my life, so that I may take it back again.
New Heart English Bible
Therefore the Father loves me, because I lay down my life, that I may take it again.
Noyes New Testament
On this account the Father loveth me, because I lay down my life, that I may take it again.
Sawyer New Testament
Therefore my Father loves me, because I lay down my life that I may take it again.
The Emphasized Bible
Therefore, doth the Father, love, me, because, I, lay down my life, that, again, I may receive it: -
Thomas Haweis New Testament
Therefore doth the Father love me, because I lay down my life, that I may take it again.
Twentieth Century New Testament
This is why the Father loves me, because I lay down my life- -to receive it again.
Webster
Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I may take it again.
Weymouth New Testament
For this reason my Father loves me, because I am laying down my life in order to receive it back again.
World English Bible
Therefore the Father loves me, because I lay down my life, that I may take it again.
Worrell New Testament
On this account My Father loveth Me, because I lay down My soul, that I may take it again.
Worsley New Testament
For this doth the Father love me; because I lay down my life: that I may take it again.
Youngs Literal Translation
'Because of this doth the Father love me, because I lay down my life, that again I may take it;
Themes
Caves » Mentioned in scripture » Makkedah
Christ » Conqueror of death » Defied death to hold him
Conqueror over death » Defied death to hold him
death » Christ conqueror of » Defied death to hold him
The death of Christ » Was voluntary
Humility of Christ » Exhibited in his » death
Jesus Christ » Death of, voluntary
Jesus Christ » History of » Teaches people (in jerusalem)
Love » God the father and jesus Christ loving each other
Power » Jesus Christ being given power
Topics
Interlinear
Dia
Devotionals
Devotionals about John 10:17
Devotionals containing John 10:17
References
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 10:17
Prayers for John 10:17
Verse Info
Context Readings
Jesus As The Good Shepherd
16 I have other sheep too that do not belong to this fold. I must lead them too, and they will listen to my voice, and all my sheep will become one flock with one shepherd. 17 This is why the Father loves me, because I am giving my own life to take it back again. 18 No one has taken it from me, but I am giving it as a free gift. I have the right to give it and I have the right to take it back. I have gotten this order from my Father."
Names
Cross References
John 10:11
I am the good shepherd myself. The good shepherd gives his own life for his sheep.
John 10:18
No one has taken it from me, but I am giving it as a free gift. I have the right to give it and I have the right to take it back. I have gotten this order from my Father."
Hebrews 2:9
but we do see Jesus, who was made inferior to the angels for a little while, crowned with glory and honor because He suffered death, so that by God's favor He might experience death for every human being.
John 10:15
just as the Father knows me and I know the Father, and I am giving my own life for my sheep.
John 3:25
Then a discussion came up between John's disciples and a Jew about purification.
John 15:9-10
I have loved you just as the Father has loved me. You must remain in my love.
John 17:4-5
I have glorified you down here upon the earth by completing the work which you have given me to do.
John 17:24-26
Father, I want to have those whom you have given me right where I am, in order that they may see the glory which you have given me, because you loved me before the creation of the world.