Parallel Verses

Goodspeed New Testament

No one has taken it from me, but I am giving it of my own accord. I have power to give it, and I have power to take it back again. These are the orders I have received from my Father."

New American Standard Bible

No one has taken it away from Me, but I lay it down on My own initiative. I have authority to lay it down, and I have authority to take it up again. This commandment I received from My Father.”

King James Version

No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father.

Holman Bible

No one takes it from Me, but I lay it down on My own. I have the right to lay it down, and I have the right to take it up again. I have received this command from My Father.”

International Standard Version

No one is taking it from me; I lay it down of my own free will. I have the authority to lay it down, and I have the authority to take it back again. This is what my Father has commanded me."

A Conservative Version

No man takes it from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father.

American Standard Version

No one taketh it away from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment received I from my Father.

Amplified

No one takes it away from Me, but I lay it down voluntarily. I am authorized and have power to lay it down and to give it up, and I am authorized and have power to take it back. This command I have received from My Father.”

An Understandable Version

No one is taking it away from me, but I am giving it up voluntarily. I have the right to give it up and I have the right to take it back again. I received the commandment to do this from my Father."

Anderson New Testament

No one takes it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again. This commandment I have received from my Father.

Bible in Basic English

No one takes it away from me; I give it up of myself. I have power to give it up, and I have power to take it again. These orders I have from my Father.

Common New Testament

No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This command I have received from my Father."

Daniel Mace New Testament

no man can take it from me, but I voluntarily lay it down: I have power to lay it down, and I have power to take it again. this is the order I have received from my father.

Darby Translation

No one takes it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down and I have authority to take it again. I have received this commandment of my Father.

Godbey New Testament

No one takes it from Me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and power to receive it again. I received this commandment from my Father.

John Wesley New Testament

No one taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again.

Julia Smith Translation

No one takes it away from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This command received I of my Father.

King James 2000

No man takes it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father.

Lexham Expanded Bible

No one takes it from me, but I lay it down {voluntarily}. I have authority to lay it down, and I have authority to take possession of it again. This commandment I received from my Father."

Modern King James verseion

No one takes it from Me, but I lay it down from Myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again. I have received this commandment from My Father.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

No man taketh it from me: but I put it away of myself. I have power to put it from me, and power I have to take it again. This commandment have I received of my father."

Moffatt New Testament

No one takes it from me, I lay it down of my own accord: I have power to lay it down and also power to take it up again; I have my Father's orders for this.

Montgomery New Testament

"No man is taking it away from me. I am laying it down on my own accord. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again. I received this commandment from my Father."

NET Bible

No one takes it away from me, but I lay it down of my own free will. I have the authority to lay it down, and I have the authority to take it back again. This commandment I received from my Father."

New Heart English Bible

No one takes it away from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father."

Noyes New Testament

No one taketh it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again; this charge I received from my Father.

Sawyer New Testament

No one takes it from me, but I lay it down of myself. I have a right to lay it down, and I have a right to take it again; this commandment have I received from my Father.

The Emphasized Bible

No one, forced it from me, but, I, lay it down, of myself, - Authority, have I, to lay it down, and, authority, have I, again, to receive it: This commandment, received I, from my Father.

Thomas Haweis New Testament

No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment I have received from my Father.

Twentieth Century New Testament

No one took it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down, and I have authority to receive it again. This is the command which I received from my Father."

Webster

No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received from my Father.

Weymouth New Testament

No one is taking it away from me, but I myself am laying it down. I am authorized to lay it down, and I am authorized to receive it back again. This is the command I received from my Father."

Williams New Testament

No one has taken it from me, but I am giving it as a free gift. I have the right to give it and I have the right to take it back. I have gotten this order from my Father."

World English Bible

No one takes it away from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father."

Worrell New Testament

No one takes it from Me, but I lay it down of Myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again. This commandment I received from My Father.

Worsley New Testament

None taketh it from me, but I lay it down of myself: I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment I have received from my Father.

Youngs Literal Translation

no one doth take it from me, but I lay it down of myself; authority I have to lay it down, and authority I have again to take it; this command I received from my Father.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

it







Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

me
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

lay
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

τίθημι 
Tithemi 
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71
Usage: 71

of
ἀπό 
Apo 
παρά 
Para 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 490
Usage: 145

ἐμαυτοῦ ἐμαυτῷ ἐμαυτόν 
Emautou 
Usage: 21

I have
ἔχω 
Echo 
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
have, be, need , , vr have
Usage: 479
Usage: 479

ἐξουσία 
Exousia 
ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79
Usage: 79

to lay
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to take
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

Devotionals

Devotionals about John 10:18

Images John 10:18

Prayers for John 10:18

Context Readings

Jesus As The Good Shepherd

17 This is why the Father loves me, because I am giving my life, but giving it to take it back again. 18  No one has taken it from me, but I am giving it of my own accord. I have power to give it, and I have power to take it back again. These are the orders I have received from my Father." 19 These words caused a fresh division of opinion among the Jews.



Cross References

John 15:10

If you keep my commands you will retain my love, just as I have observed the Father's commands and retain his love.

John 14:31

but he is coming that the world may know that I love the Father and am doing what he has commanded me to do. Come, let us go away.

John 10:17

This is why the Father loves me, because I am giving my life, but giving it to take it back again.

Hebrews 2:9

but we do see Jesus, who was "made for a little while inferior to angels, crowned with glory and honor" because he suffered death, so that by the favor of God he might taste the bitterness of death on behalf of every human being.

Matthew 26:53-56

Do you suppose I cannot appeal to my Father, and he would at once furnish me more than twelve legions of angels?

John 2:19-21

Jesus answered, "Destroy this sanctuary, and I will raise it in three days!"

John 5:30

I cannot do anything of my own accord. I pass judgment just as I am told to do, and my judgment is just, for I am not seeking to do what I please, but what pleases him who has sent me.

John 6:38

for I have come down from heaven not to do what I please but what pleases him who has sent me.

John 10:11

I am the good shepherd. A good shepherd will give his life for his sheep.

John 10:15

just as the Father knows me and I know the Father, and I am giving my life for my sheep.

John 18:5-6

They answered, "Jesus of Nazareth." He said to them, "I am he." Judas who betrayed him was standing among them.

John 19:11

Jesus answered him, "You would have no power at all over me, if it were not given to you from above. So you are less guilty than the man who betrayed me to you."

Acts 2:24

But God set aside the pain of death and raised him up, for death could not control him.

Acts 2:32

He is Jesus, whom God raised from the dead, and to whose resurrection we are all witnesses.

Acts 3:15

and killed the very source of life. But God raised him from the dead, as we can testify.

Philippians 2:6-8

Though he possessed the nature of God, he did not grasp at equality with God,

Titus 2:14

He gave himself for us, to free us from all wickedness and purify for himself a people of his own, eager to do right.

Hebrews 2:14-15

Therefore since these children referred to have the same mortal nature, Jesus also shared it, like them, in order that by his death he might dethrone the lord of death, the devil,

Hebrews 5:6-9

For he says in another passage, "You are a priest forever of the priesthood of Melchizedek."

Hebrews 10:6-10

You never cared for burnt-offerings and sacrifices for sin!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain