Parallel Verses

Anderson New Testament

And when he puts his own sheep out, he goes before them; and the sheep follow him; for they know his voice.

New American Standard Bible

When he puts forth all his own, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they know his voice.

King James Version

And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.

Holman Bible

When he has brought all his own outside, he goes ahead of them. The sheep follow him because they recognize his voice.

International Standard Version

When he has driven out all his own, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they recognize his voice.

A Conservative Version

And when he puts forth his own sheep, he goes before them. And the sheep follow him because they know his voice.

American Standard Version

When he hath put forth all his own, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.

Amplified

When he has brought all his own sheep outside, he walks on ahead of them, and the sheep follow him because they know his voice and recognize his call.

An Understandable Version

After he has let his own [sheep] out, he walks on ahead of them, and they follow him because they recognize his voice.

Bible in Basic English

When he has got them all out, he goes before them, and the sheep go after him, for they have knowledge of his voice.

Common New Testament

When he has brought out all his own, he goes on before them, and the sheep follow him, for they know his voice.

Daniel Mace New Testament

when he lets out his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him: because they know his voice.

Darby Translation

When he has put forth all his own, he goes before them, and the sheep follow him, because they know his voice.

Godbey New Testament

When He may put out all his own, he goes before them, and the sheep follow Him: because they know his voice:

Goodspeed New Testament

When he gets his own flock all out, he goes in front of them, and the sheep follow him, because they know his voice.

John Wesley New Testament

And when he hath led forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.

Julia Smith Translation

And when he would put forth his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him: for they know his voice.

King James 2000

And when he puts forth his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him: for they know his voice.

Lexham Expanded Bible

Whenever he sends out all his own, he goes before them, and the sheep follow him because they know his voice.

Modern King James verseion

And when he puts forth his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him. For they know his voice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when he hath sent forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: For they know his voice.

Moffatt New Testament

When he has brought all his sheep outside, he goes in front of them, and the sheep follow him because they know his voice;

Montgomery New Testament

"When he has brought all his own sheep, he walks before them and the sheep follow him because they know his voice.

NET Bible

When he has brought all his own sheep out, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they recognize his voice.

New Heart English Bible

Whenever he brings out his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him, for they know his voice.

Noyes New Testament

When he hath put forth all his own, he goeth before them, and the sheep follow him, because they know his voice.

Sawyer New Testament

When he puts out all his sheep he goes before them, and the sheep follow him; for they know his voice.

The Emphasized Bible

As soon as, all his own, he hath put forth, before them, he moveth on, and, the sheep, follow him, because they know his voice;

Thomas Haweis New Testament

And when he bringeth out his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: because they know his voice.

Twentieth Century New Testament

When he has brought them all out, he walks in front of them, and his sheep follow him, because they know his voice.

Webster

And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.

Weymouth New Testament

When he has brought out his own sheep--all of them--he walks at the head of them; and the sheep follow him, because they know his voice.

Williams New Testament

So when he gets his sheep all out, he goes on before them, and the sheep come on behind him, because they know his voice.

World English Bible

Whenever he brings out his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him, for they know his voice.

Worrell New Testament

When he drives out all his own, he goes on before them, and the sheep follow him; because they know his voice.

Worsley New Testament

And when he bringeth forth his sheep, he goeth before them: and the sheep follow him; because they know his voice.

Youngs Literal Translation

and when his own sheep he may put forth, before them he goeth on, and the sheep follow him, because they have known his voice;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

πρόβατον 
Probaton 
Usage: 9

he

Usage: 0

πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

ἔμπροσθεν 
Emprosthen 
before, in sight, of, against, in the sight of, in the presence of, at
Usage: 27

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the sheep
πρόβατον 
Probaton 
Usage: 9

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

him

Usage: 0

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

his

Usage: 0

Context Readings

Jesus As The Good Shepherd

3 To him the door-keeper opens; and the sheep hear his voice, and he calls his own sheep by name, and leads them out. 4 And when he puts his own sheep out, he goes before them; and the sheep follow him; for they know his voice. 5 And a stranger they will not follow, but will flee from him; for they know not the voice of strangers.

Cross References

John 10:16

And other sheep I have, which are not of this fold; those, also, must I bring, and they will hear my voice: and there shall be one flock, one shepherd.

John 12:26

If any one serve me, let him follow me; and where I am, there shall my servant also be. If any one serve me, him will my Father honor.

John 18:37

Then Pilate said to him: You are a king, then? Jesus answered; You say that I am a king. For this purpose was I born, and for this purpose I came into the world, that I might testify to the truth. Every one that is of the truth, hears my voice.

1 Corinthians 11:1

Be imitators of me, as I am of Christ.

Ephesians 5:1

Be you, therefore, imitators of God, as beloved children;

Matthew 16:24

Then Jesus said to his disciples: If any one determines to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

John 3:29

He that has the bride, is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly on account of the voice of the bridegroom. This, my joy, is therefore complete.

John 10:8

All that came before me were thieves and robbers; but the sheep did not hear them.

John 13:15

For I have given you an example, that you also may do as I have done for you.

John 14:2-3

In my Father's house are many mansions; if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.

Philippians 2:5-11

Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus,

Hebrews 6:20

whither a forerunner for us has gone, even Jesus, who is made a high priest forever after the order of Melchisedec.

Hebrews 12:2

looking to Jesus the author and finisher of the faith, who, for the joy that was set before him, endured the cross, despising the shame, and has taken his seat at the right hand of the throne of God.

1 Peter 2:21

To this, indeed, you have been called; because even Christ suffered for us, leaving you an example, that you should follow his footsteps.

1 Peter 4:1

Since, then, Christ has suffered for us in the flesh, do you also arm yourselves with the same determination; for he that has suffered in the flesh has ceased from sin,

1 Peter 5:3

neither as being lords over God's possessions, but being examples to the flock.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain