Parallel Verses
A Conservative Version
And they will, no, not follow a stranger, but will flee from him, because they do not recognize the voice of strangers.
New American Standard Bible
King James Version
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
Holman Bible
International Standard Version
They'll never follow a stranger, but will run away from him because they don't recognize the voice of strangers."
American Standard Version
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
Amplified
An Understandable Version
They will not follow a stranger, but will run from him, for they do not recognize the voice of strangers."
Anderson New Testament
And a stranger they will not follow, but will flee from him; for they know not the voice of strangers.
Bible in Basic English
They will not go after another who is not their keeper, but will go from him in flight, because his voice is strange to them.
Common New Testament
A stranger they will not follow, but they will flee from him, for they do not know the voice of strangers."
Daniel Mace New Testament
a stranger they will not follow, but flee from him: for they know not the voice of strangers.
Darby Translation
But they will not follow a stranger, but will flee from him, because they know not the voice of strangers.
Godbey New Testament
but they will not follow a stranger, but will flee from him: because they know not the voice of strangers.
Goodspeed New Testament
But they will never follow a stranger but will run away from him, because they do not know the voices of strangers."
John Wesley New Testament
They will not follow a stranger, but will flee from him; for they know not the voice of strangers.
Julia Smith Translation
And a stranger they would not follow, but they will flee from him : for they know not the voice of strangers.
King James 2000
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
Lexham Expanded Bible
And they will never follow a stranger, but will flee from him, because they do not know the voice of strangers."
Modern King James verseion
And they will not follow a stranger, but will flee from him, for they do not know the voice of strangers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
A stranger they will not follow, but will fly from him. For they know not the voice of strangers."
Moffatt New Testament
they will not follow a stranger, they will run from him, because they do not know the voice of strangers."
Montgomery New Testament
"But a stranger they will not follow, but flee from him, because they do not know the voice of strangers."
NET Bible
They will never follow a stranger, but will run away from him, because they do not recognize the stranger's voice."
New Heart English Bible
They will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they do not know the voice of strangers."
Noyes New Testament
But a stranger they will not follow, but will flee from him; because they know not the voice of strangers.
Sawyer New Testament
But a stranger they will not follow, but will flee from him, for they know not the voice of strangers.
The Emphasized Bible
But, a stranger, will they in nowise follow, but will flee from him, because they know not the voice, of strangers.
Thomas Haweis New Testament
And a stranger will they not follow, but will fly from him: for they know not the voice of strangers.
Twentieth Century New Testament
They will not follow a stranger, but will run away from him; because they do not know a stranger's voice."
Webster
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
Weymouth New Testament
But a stranger they will by no means follow, but will run away from him, because they do not know the voice of strangers."
Williams New Testament
But they will never come on behind a stranger, but will run away from him, because they do not know the voice of strangers."
World English Bible
They will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they don't know the voice of strangers."
Worrell New Testament
But a stranger they will in no wise follow, but will flee from him; because they know not the voice of strangers."
Worsley New Testament
But they will not follow a stranger, but will flee from him; because they know not the voice of strangers.
Youngs Literal Translation
and a stranger they will not follow, but will flee from him, because they have not known the voice of strangers.'
Themes
Following » Who follows the lord
Jesus Christ » History of » Teaches people (in jerusalem)
Jesus Christ » Parables of » The good shepherd
Parables » Parables of Christ » Good shepherd
Sheep » Figurative » Of the righteous
Sheep » Described as » Sagacious
Sheep » Flocks of » Fled from strangers
Shepherd » Figurative » Of Christ
Shepherd » Knows each one of his flock by name
Interlinear
De
Eido
References
Word Count of 37 Translations in John 10:5
Verse Info
Context Readings
Jesus As The Good Shepherd
4 And when he puts forth his own sheep, he goes before them. And the sheep follow him because they know his voice. 5 And they will, no, not follow a stranger, but will flee from him, because they do not recognize the voice of strangers. 6 Jesus spoke this allegory to them, but those men did not understand what it was that he spoke to them.
Phrases
Cross References
1 Kings 22:7
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of LORD besides, that we may inquire of him?
Proverbs 19:27
To err from the words of knowledge, cease, my son, to hear instruction.
Mark 4:24
And he said to them, Watch what ye hear. By what measure ye measure, it will be measured to you, and to those who hear, it will be added to you.
Luke 8:18
Notice therefore how ye hear. For whoever has, to him will be given, and whoever has not, even what he seems to have will be taken from him.
Ephesians 4:11-15
And indeed he gave the apostles, and the prophets, and the evangelists, and the shepherds and teachers
Colossians 2:6-10
As therefore ye received Christ Jesus the Lord, walk in him,
2 Timothy 3:5-7
having a form of piety, but repudiating the power of it. Now turn away from these men,
2 Timothy 4:3
For there will be time when they will not tolerate sound doctrine, but they will accumulate teachers to themselves according to their own desires, who tickle the ear,
1 Peter 2:1-3
Therefore, having put off all evil and all deceit and hypocrisies and envies and all evil speaking,
1 John 2:19
They went out from us, but they were not of us. For if they were of us, they would have continued with us, but--so that they might be made known, that they are not all of us.
1 John 2:21
I wrote to you not because ye know not the truth, but because ye know it, and because no lie is of the truth.
1 John 4:5-6
They are of the world. Because of this they speak of the world, and the world hears them.
Revelation 2:2
I know thy works, and thy toil, and thy perseverance, and that thou cannot tolerate evil, and thou examined those who say themselves to be apostles, and are not, and found them false.