Parallel Verses

Williams New Testament

Martha said to Him, "I know that he will rise at the resurrection, on the last day."

New American Standard Bible

Martha *said to Him, “I know that he will rise again in the resurrection on the last day.”

King James Version

Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.

Holman Bible

Martha said, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.”

International Standard Version

Martha told him, "I know that he will rise again in the resurrection on the last day."

A Conservative Version

Martha says to him, I know that he will rise in the resurrection at the last day.

American Standard Version

Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.

Amplified

Martha replied, “I know that he will rise [from the dead] in the resurrection on the last day.”

An Understandable Version

Martha replied to Him, "I know that he will rise again at the resurrection on the last day [i.e., the judgment day]."

Anderson New Testament

Martha said to him: I know that he will rise, in the resurrection at the last day.

Bible in Basic English

Martha said to him, I am certain that he will come to life again when all come back from the dead at the last day.

Common New Testament

Martha said to him, "I know that he will rise again in the resurrection at the last day."

Daniel Mace New Testament

Martha said to him, I know that he shall rise again at the resurrection of the last day.

Darby Translation

Martha says to him, I know that he will rise again in the resurrection in the last day.

Godbey New Testament

Martha says to Him, I know he will rise again in the resurrection in the last day.

Goodspeed New Testament

Martha said to him, "I know that he will rise at the resurrection, on the Last Day."

John Wesley New Testament

I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.

Julia Smith Translation

Martha says to him, I know that he shall rise at the rising up in the last day.

King James 2000

Martha said unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.

Lexham Expanded Bible

Martha said to him, "I know that he will rise again in the resurrection at the last day."

Modern King James verseion

Martha said to Him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Martha said unto him, I know well, that he shall rise again in the resurrection at the last day.

Moffatt New Testament

"I know," said Martha, "he will rise at the resurrection, on the last day."

Montgomery New Testament

Martha answered, "I know that he will rise in the resurrection, at the Last Day."

NET Bible

Martha said, "I know that he will come back to life again in the resurrection at the last day."

New Heart English Bible

Martha said to him, "I know that he will rise again in the resurrection at the last day."

Noyes New Testament

Martha saith to him, I know that he will rise again in the resurrection at the last day.

Sawyer New Testament

Martha said to him, I know that he will rise at the resurrection at the last day.

The Emphasized Bible

Martha saith unto him, I know that he shall rise, in the resurrection, in the last day.

Thomas Haweis New Testament

Martha saith to him, I know that he shall rise at the resurrection in the last day.

Twentieth Century New Testament

"I know that he will," replied Martha, "in the resurrection at the Last Day."

Webster

Martha saith to him, I know that he will rise again in the resurrection at the last day.

Weymouth New Testament

"I know," said Martha, "that he will rise again at the resurrection, on the last day."

World English Bible

Martha said to him, "I know that he will rise again in the resurrection at the last day."

Worrell New Testament

Martha says to Him, "I know that he will rise again, in the resurrection at the last day."

Worsley New Testament

Martha saith unto Him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.

Youngs Literal Translation

Martha saith to him, 'I have known that he will rise again, in the rising again in the last day;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Μάρθα 
Martha 
Usage: 11

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

I know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἀνάστασις 
Anastasis 
Usage: 34

at
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the last
ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

Context Readings

Jesus The Resurrection And The Life

23 Jesus said to her, "Your brother will rise again." 24 Martha said to Him, "I know that he will rise at the resurrection, on the last day." 25 Jesus said to her, "I am the resurrection and the life myself. Whoever continues to believe in me will live right on even though he dies,


Cross References

John 5:28-29

Stop being surprised at this, for the time is coming when all that are in the graves will listen to His voice,

Acts 24:15

and I have the same hope in God that they cherish for themselves, that there is to be a resurrection of the upright and the wicked.

Luke 14:14

Then you will be happy, because they cannot repay you; you will be repaid at the resurrection of the upright."

Matthew 22:23-32

On the same day some Sadducees, who claim that there is no resurrection, came up to Him, and asked this question:

Acts 17:31-32

since He has set a day on which He will justly judge the world through a man whom He has appointed. He has made this credible to all by raising Him from the dead."

Acts 23:6-9

Because Paul knew that part of them were Sadducees and part of them Pharisees, he began to cry out in the council chamber, "Brothers, I am a Pharisee, a Pharisee's son, and now I am on trial for the hope of the resurrection of the dead."

Hebrews 11:35

Women by a resurrection received their dead again; others endured tortures, because they would not accept release, that they might rise to a better life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain