Parallel Verses
Sawyer New Testament
and not for the nation only, but to bring together into one [body] all the children of God scattered abroad.
New American Standard Bible
and not for the nation only, but in order that He might also
King James Version
And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.
Holman Bible
and not for the nation only, but also to unite the scattered children
International Standard Version
and not only for the nation, but that he would also gather into one the children of God who were scattered abroad.
A Conservative Version
And not for the nation only, but also that he might gather together into one the children of God who are scattered abroad.
American Standard Version
and not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of God that are scattered abroad.
Amplified
and not only for the nation, but also for the purpose of gathering together into one body the children of God who have been scattered abroad.
An Understandable Version
And not just [die] for the [Jewish] nation, but also that He would assemble together into one body the children of God who were scattered [throughout the world].
Anderson New Testament
and not for the nation only, but that he should gather into one the children of God that were scattered abroad.
Bible in Basic English
And not for that nation only, but for the purpose of uniting in one body the children of God all over the world.
Common New Testament
and not for that nation only, but also that he would gather together into one the children of God who were scattered abroad.
Daniel Mace New Testament
and not for that nation only, but likewise to reassemble the dispersed children of God into one body.
Darby Translation
and not for the nation only, but that he should also gather together into one the children of God who were scattered abroad.
Godbey New Testament
And not only for the nation, but that He may gather into one the children of God dispersed abroad.
John Wesley New Testament
And not for that nation only, but that he might also gather into one all the children of God that were scattered abroad.
Julia Smith Translation
And not for the nation alone, but that also the children of God, scattered, should be gathered into one.
King James 2000
And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.
Lexham Expanded Bible
and not for the nation only, but also that the children of God who are scattered would be gathered into one.)
Modern King James verseion
and not for that nation only, but also that He should gather together in one the children of God who were scattered abroad.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and not for the people only: but that he should gather together in one the children of God which were scattered abroad.
Moffatt New Testament
and not merely for the nation but to gather into one the scattered children of God.)
Montgomery New Testament
and not in behalf of the nation alone, but in order that he might gather into one the widely scattered children of God.
NET Bible
and not for the Jewish nation only, but to gather together into one the children of God who are scattered.)
New Heart English Bible
and not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of God who are scattered abroad.
Noyes New Testament
and not for the nation only, but that he might also gather together in one body the children of God that are scattered abroad.
The Emphasized Bible
and, not for the nation only, but that, the scattered children of God also, he might gather together into one.
Thomas Haweis New Testament
and not for that nation only, but that he should collect into one body the children of God wherever dispersed.
Twentieth Century New Testament
And not for the nation only, but also that he might unite in one body the Children of God now scattered far and wide.
Webster
And not for that nation only, but that also he should assemble in one the children of God that were scattered abroad.
Weymouth New Testament
and not for the nation only, but in order to unite into one body all the far-scattered children of God.
Williams New Testament
and not only for the nation, but also to unite the scattered children of God.
World English Bible
and not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of God who are scattered abroad.
Worrell New Testament
and not for that nation only, but that He might also gather together into one the children of God that are scattered abroad.
Worsley New Testament
and not for the Jewish nation only, but that he might also gather together the children of God that are dispersed.
Youngs Literal Translation
and not for the nation only, but that also the children of God, who have been scattered abroad, he may gather together into one.
Themes
Adoption » Gathered together » In one » In Christ
Children » Lambs of the fold » Of God
The high priest » Sometimes enabled to prophesy
Jesus Christ » Miracles of » Raising of lazarus
Prudence » Instances of » Of jesus » In avoiding his enemies
Interlinear
Huper
sunago
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in John 11:52
Verse Info
Context Readings
The Jewish Leaders Plot To Kill Jesus
51 This he said not of himself, but being chief priest that year he prophesied that Jesus was about to die for the nation; 52 and not for the nation only, but to bring together into one [body] all the children of God scattered abroad. 53 From that day, therefore, they took counsel to kill him.
Names
Cross References
John 10:16
And other sheep I have which are not of this fold; and them I must lead, and they shall hear my voice, and there shall be one flock, one shepherd.
1 John 2:2
and he is a propitiation for our sins, and not for ours only but for all the world.
Matthew 25:31-34
But when the Son of man comes in his glory, and all the angels with him, then shall he sit on the throne of his glory,
Luke 2:32
a light for enlightening Gentiles, and a glory of thy people Israel.
John 1:29
On the next day he saw Jesus coming to him, and said, Behold the Lamb of God, who takes away the sin of the world.
John 12:32
and if I am raised on high from the earth I will draw all men to me.
Acts 18:10
for I am with you; and no one shall attack you to hurt you, for I have many people in this city.
Romans 3:29
Is God [a God] of the Jews alone? and not also of the gentiles? Yes, also of the gentiles,
Romans 4:17
as it is written, I have made you a father of many nations before God in whom he believed, who makes the dead alive and calls things which do not exist as existing.??18 who against hope believed in hope that he should become a father of many nations according to the saying shall your posterity be.
Romans 8:29-30
For whom he foreknew, he also predestinated to be conformed to the likeness of his Son, that he may be a first-born among many brothers;
Romans 9:25-26
as he says also in Hosea, I will call them that were not my people, my people, and her that was not beloved, beloved,
Ephesians 1:5
having predestinated us in love to an adoption through Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,
Ephesians 1:9-10
making known to us the mystery of his will, according to his good pleasure which he purposed in himself
Ephesians 2:14-22
For he is our peace, who made both one and broke down the middle wall of partition,
Ephesians 3:11
according to the eternal purpose which he made in Christ Jesus our Lord,
Colossians 1:20-23
and through him to reconcile all things to himself, making peace through the blood of his cross, through him, whether things on the earth or things in the heavens.
2 Thessalonians 2:13-14
But we ought to thank God always for you, brothers beloved by the Lord, because God from the beginning chose you to salvation by purification of spirit, and belief of the truth,
James 1:1
JAMES, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes in the dispersion, greeting.
1 Peter 1:1
PETER, an apostle of Jesus Christ, to the elect strangers of the dispersion of Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia and Bithynia,
Revelation 5:9
And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book and to open its seals, for thou wast killed and hast redeemed to God with thy blood [men] from every tribe and tongue and people and nation,
Revelation 7:9-10
After this I saw, and behold, a great multitude, which no man could number, of every nation and of all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed with white robes, and having palm branches in their hands;