Parallel Verses

American Standard Version

Jesus therefore said unto them, Yet a little while is the light among you. Walk while ye have the light, that darkness overtake you not: and he that walketh in the darkness knoweth not whither he goeth.

New American Standard Bible

So Jesus said to them, For a little while longer the Light is among you. Walk while you have the Light, so that darkness will not overtake you; he who walks in the darkness does not know where he goes.

King James Version

Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.

Holman Bible

Jesus answered, “The light will be with you only a little longer. Walk while you have the light so that darkness doesn’t overtake you. The one who walks in darkness doesn’t know where he’s going.

International Standard Version

Jesus replied to the crowd, "The light is among you only for a short time. Walk while you have the light, so that the darkness may not overtake you. The person who walks in the darkness is in the darkness and does not know where he is going.

A Conservative Version

Jesus therefore said to them, Yet a little time the light is with you. Walk while ye have the light, so that darkness may not overcome you. And he who walks in the darkness knows not where he is going.

Amplified

So Jesus said to them, “The Light is among you [only] a little while longer. Walk while you have the Light [keep on living by it], so that darkness will not overtake you. He who walks in the darkness does not know where he is going [he is drifting aimlessly].

An Understandable Version

So, Jesus said to them, "The Light will be among you for only a little while [longer]. Walk around while you [still] have the Light [with you], before darkness surrounds you. For the person who walks around in darkness does not know where he is going.

Anderson New Testament

Then Jesus said to them: Yet a little while is the light with you: walk while you have the light, lest the darkness overtake you. For he that walks in the darkness knows not whither he goes.

Bible in Basic English

Jesus said to them, For a little time longer the light will be among you; while you have the light go on walking in it, so that the dark may not overtake you: one walking in the dark has no knowledge of where he is going.

Common New Testament

Then Jesus said to them, "A little while longer the light is with you. Walk while you have the light, lest the darkness overtake you; he who walks in the darkness does not know where he is going.

Daniel Mace New Testament

Jesus answer'd them, yet a little while is the light with you: walk while ye have the light, lest darkness surprize you: for he that walketh in darkness, does not know whither he goes.

Darby Translation

Jesus therefore said to them, Yet a little while is the light amongst you. Walk while ye have the light, that darkness may not overtake you. And he who walks in the darkness does not know where he goes.

Godbey New Testament

Then Jesus said to them, Yet a little while the light is with you. Walk about as you have the light, in order that the darkness may not overtake you: and he that walketh about in darkness does not know where he is going.

Goodspeed New Testament

Jesus said to them, "You will have the light only a little while longer. Go on while you still have the light, so that darkness may not overtake you, for those who go about in the dark do not know where they are going.

John Wesley New Testament

Who is this Son of man? Then Jesus said to them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness overtake you, for he that walketh in darkness, knoweth not whither he goeth.

Julia Smith Translation

Then said Jesus to them, Yet a little time the light is with you. Walk while ye have light, lest darkness overtake you: and he walking in darkness knows not where he retires.

King James 2000

Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while you have the light, lest darkness come upon you: for he that walks in darkness knows not where he goes.

Lexham Expanded Bible

So Jesus said to them, "Yet a little time the light is with you! Walk while you have the light, so that the darkness does not overtake you! And the one who walks in the darkness does not know where he is going.

Modern King James verseion

Then Jesus said to them, Yet a little while the Light is with you. Walk while you have the Light, lest darkness come upon you. For he who walks in darkness does not know where he goes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Jesus said unto them, "Yet a little while is the light with you: walk while ye have light, lest the darkness come on you. He that walketh in the dark, knoweth not whither he goeth.

Moffatt New Testament

Then Jesus said to them, "The Light will shine among you for a little longer yet; walk while you have the Light, that the darkness may not overtake you. He who walks in the dark does not know where he is going.

Montgomery New Testament

"The Light is among you a little longer," answered Jesus. "Walk while you have the Light, lest darkness overtake you. He who walks in the darkness does not know where he is going.

NET Bible

Jesus replied, "The light is with you for a little while longer. Walk while you have the light, so that the darkness may not overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going.

New Heart English Bible

Jesus therefore said to them, "Yet a little while the light is with you. Walk while you have the light, that darkness does not overtake you. He who walks in the darkness does not know where he is going.

Noyes New Testament

Jesus therefore said to them, Yet a little while is the light among you. Walk while ye have the light, that darkness may not overtake you; and he that walketh in the darkness knoweth not whither he goeth.

Sawyer New Testament

Then Jesus said to them, Yet a little while is the light with you; walk while you have the light, that darkness may not overtake you; for he that walks in darkness knows not where he goes.

The Emphasized Bible

Jesus, therefore, said unto them - Yet a little while, the light, is, among you: Walk, while ye have, the light, lest, darkness, on you should lay hold; and, he that walketh in darkness, knoweth not whither he drifteth.

Thomas Haweis New Testament

Then said Jesus unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest the darkness overtake you: he that walketh in darkness, knoweth not even whither he is going.

Twentieth Century New Testament

"Only a little while longer," answered Jesus, "will you have the Light among you. Travel on while you have the Light, so that darkness may not overtake you; he who travels in the darkness does not know where he is going.

Webster

Then Jesus said to them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.

Weymouth New Testament

"Yet a little while," He replied, "the light is among you. Be faithful to the light that you have, for fear darkness should overtake you; for a man who walks in the dark does not know where he is going.

Williams New Testament

Jesus said to them, "Only a little while longer you will have the light. Keep on living by it while you have the light, so that darkness may not overtake you, for whoever walks about in the dark does not know where he is going.

World English Bible

Jesus therefore said to them, "Yet a little while the light is with you. Walk while you have the light, that darkness doesn't overtake you. He who walks in the darkness doesn't know where he is going.

Worrell New Testament

Jesus, therefore, said to them, "Yet a little while is the Light among you. Walk while ye have the Light, lest darkness overtake you; and he that walks in the darkness knows not where he is going.

Worsley New Testament

Then Jesus said unto them, Yet a little while the light is to be with you; walk while ye have the light, least darkness overtake you; for he that walketh in the dark knoweth not whither he goeth.

Youngs Literal Translation

Jesus, therefore, said to them, 'Yet a little time is the light with you; walk while ye have the light, that darkness may not overtake you; and he who is walking in the darkness hath not known where he goeth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Yet
ἔτι 
Eti 
Usage: 75

a little
μικρός μικρότερος 
Mikros 
Usage: 15

χρόνος 
Chronos 
ἕως 
heos 
time, season, while, a while, space, oftentimes Trans, not tr,
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 41
Usage: 74

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the light
φῶς 
Phos 
φῶς 
Phos 
Usage: 44
Usage: 44

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

you
ὑμῶν 
Humon 
ὑμᾶς 
Humas 
your, you, ye, yours, not tr.,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 371
Usage: 314

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

ye have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

σκοτία 
Skotia 
σκοτία 
Skotia 
Usage: 10
Usage: 10

καταλαμβάνω 
Katalambano 
Usage: 14

for

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ποῦ 
Pou 
Usage: 32

Devotionals

Devotionals about John 12:35

References

Hastings

Morish

Images John 12:35

Context Readings

Jesus Predicts His Death

34 The multitude therefore answered him, We have heard out of the law that the Christ abideth for ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of man? 35 Jesus therefore said unto them, Yet a little while is the light among you. Walk while ye have the light, that darkness overtake you not: and he that walketh in the darkness knoweth not whither he goeth. 36 While ye have the light, believe on the light, that ye may become sons of light. These things spake Jesus, and he departed and hid himself from them.


Cross References

John 12:46

I am come a light into the world, that whosoever believeth on me may not abide in the darkness.

Ephesians 5:8

For ye were once darkness, but are now light in the Lord: walk as children of light

John 7:33

Jesus therefore said, Yet a little while am I with you, and I go unto him that sent me.

John 8:12

Again therefore Jesus spake unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life.

John 11:10

But if a man walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.

Psalm 69:22-28

Let their table before them become a snare; And when they are in peace, let it become a trap.

Proverbs 4:19

The way of the wicked is as darkness: They know not at what they stumble.

Isaiah 2:5

O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of Jehovah.

Isaiah 42:6-7

I, Jehovah, have called thee in righteousness, and will hold thy hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;

Jeremiah 13:16-17

Give glory to Jehovah your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.

John 1:5-9

And the light shineth in the darkness; and the darkness apprehended it not.

John 9:4-5

We must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.

John 12:36

While ye have the light, believe on the light, that ye may become sons of light. These things spake Jesus, and he departed and hid himself from them.

John 12:39-40

For this cause they could not believe, for that Isaiah said again,

John 16:16

A little while, and ye behold me no more; and again a little while, and ye shall see me.

Romans 11:7-10

What then? that which Israel seeketh for, that he obtained not; but the election obtained it, and the rest were hardened:

Romans 13:12-14

The night is far spent, and the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armor of light.

2 Corinthians 3:14

but their minds were hardened: for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remaineth, it not being revealed to them that it is done away in Christ.

Ephesians 5:14-15

Wherefore he'saith, Awake, thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall shine upon thee.

1 Thessalonians 5:5-8

for ye are all sons of light, and sons of the day: we are not of the night, nor of darkness;

Hebrews 3:7-8

Wherefore, even as the Holy Spirit saith, To-day if ye shall hear his voice,

1 John 1:6-7

If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not the truth:

1 John 2:8-11

Again, a new commandment write I unto you, which thing is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shineth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain