Parallel Verses
An Understandable Version
This was so that these words, which Isaiah the prophet had spoken, would be fulfilled [Isa. 53:1], "Lord, who has believed our message? And who has the Lord's power been shown to?"
New American Standard Bible
This was to fulfill the word of Isaiah the prophet which he spoke: “
King James Version
That the saying of Esaias the prophet might be fulfilled, which he spake, Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revealed?
Holman Bible
But this was to fulfill
And who has the arm
been revealed to?
International Standard Version
so that what the prophet Isaiah spoke might be fulfilled when he said: "Lord, who has believed our message, and to whom has the Lord's power been revealed?"
A Conservative Version
so that the word of Isaiah the prophet that he spoke might be fulfilled: Lord, who has believed our report? And to whom has the arm of Lord been revealed?
American Standard Version
that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spake, Lord, who hath believed our report? And to whom hath the arm of the Lord been revealed?
Amplified
This was to fulfill what Isaiah the prophet said: “Lord, who has believed our message? And to whom has the arm (the power) of the Lord been shown (unveiled, revealed)?”
Anderson New Testament
that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke: Lord, who has believed our report? and to whom has the arm of the Lord been revealed?
Bible in Basic English
So that the words of the prophet Isaiah might come true, when he said, Lord, who has any belief in our preaching? and the arm of the Lord, to whom has it been unveiled?
Common New Testament
that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke: "Lord, who has believed our report? And to whom has the arm of the Lord been revealed?"
Daniel Mace New Testament
so that the passage of Esaias the prophet was fulfilled, where he says, "Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revealed?
Darby Translation
that the word of the prophet Esaias which he said might be fulfilled, Lord, who has believed our report? and to whom has the arm of the Lord been revealed?
Godbey New Testament
in order that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke, Lord, who hath believed our report? And to whom is the arm of the Lord revealed?
Goodspeed New Testament
in fulfilment of the saying of the prophet Isaiah, "Lord, who has believed our account? And to whom has the Lord's mighty arm been unveiled?"
John Wesley New Testament
So that the word of the prophet Isaiah was fulfilled which he said, Lord, who hath believed our report? And to whom hath the arm of the Lord been revealed?
Julia Smith Translation
That the word of Esaias the prophet might be completed, which he spake, Lord, who believed our report? and to whom was the arm of the Lord revealed?
King James 2000
That the saying of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke, Lord, who has believed our report? and to whom has the arm of the Lord been revealed?
Lexham Expanded Bible
in order that the word of the prophet Isaiah would be fulfilled, who said, "Lord, who has believed our message? And to whom has the arm of the Lord been revealed?"
Modern King James verseion
so that the saying of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke, "Lord, who has believed our report? And to whom has the arm of the Lord been revealed?"
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that the saying of Isaiah the prophet might be fulfilled, that he spake, "Lord who shall believe our saying? And to whom is the arm of the Lord opened?"
Montgomery New Testament
So the words spoken by Isaiah, the prophet, were fulfilled. Lord, who hath believed our message, And to whom hath the Arm of the Lord been revealed?
NET Bible
so that the word of Isaiah the prophet would be fulfilled. He said, "Lord, who has believed our message, and to whom has the arm of the Lord been revealed?"
New Heart English Bible
that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke, "Lord, who has believed our report, and to whom has the arm of the Lord been revealed?"
Noyes New Testament
that what was spoken by Isaiah the prophet might be fulfilled, "Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revealed?"
Sawyer New Testament
that the word of Isaiah the prophet, which he spoke, might be fulfilled; Lord, who has believed our report? and to whom has the arm of the Lord been revealed?
The Emphasized Bible
that, the word of Isaiah the prophet, might be fulfilled, which said - Lord! who believed, what we have heard? And, the arm of the Lord, to whom, was it revealed?
Thomas Haweis New Testament
that the saying of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spake, "Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revealed?"
Twentieth Century New Testament
In fulfillment of the words of the Prophet Isaiah, where he says--'Lord, who has believed our teaching? And to whom has the might of the Lord been revealed?'
Webster
That the saying of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke, Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revealed?
Weymouth New Testament
in order that the words of Isaiah the Prophet might be fulfilled, "Lord, who has believed our preaching? And the arm of the Lord--to whom has it been unveiled?"
Williams New Testament
so that the utterance of the prophet Isaiah was fulfilled: "Lord, who has believed what they heard from us? And to whom has the mighty arm of the Lord been shown?"
World English Bible
that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke, "Lord, who has believed our report? To whom has the arm of the Lord been revealed?"
Worrell New Testament
that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which He spake, "Lord, who believed our report, and to whom was the arm of the Lord revealed?"
Worsley New Testament
so that the word of Esaias the prophet was fulfilled, which he spake, saying, Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revealed?
Youngs Literal Translation
that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he said, 'Lord, who gave credence to our report? and the arm of the Lord -- to whom was it revealed?'
Themes
Jesus Christ » History of » Verifies the prophecy of isaiah concerning the unbelieving jews
Praise » Who loves the praise of men more than the praise of God
Interlinear
References
Easton
Word Count of 36 Translations in John 12:38
Verse Info
Context Readings
The People Still Refuse To Believe
37 But [even] though Jesus had performed so many [miraculous] signs in front of the people, still they did not believe in Him. 38 This was so that these words, which Isaiah the prophet had spoken, would be fulfilled [Isa. 53:1], "Lord, who has believed our message? And who has the Lord's power been shown to?" 39 They were not able to believe because Isaiah also said [Isa. 6:10],
Phrases
Cross References
Romans 10:16
But not everyone [of the Israelites] obeyed [that] good news. For Isaiah said [Isa. 53:1], "Lord, who has believed our message?"
Matthew 15:7
You hypocrites! Isaiah prophesied accurately about you, saying [Isa. 29:13],
Matthew 16:17
Jesus replied, "Simon, son of Jonah, you are fortunate [indeed], for this [truth] was not revealed to you by human beings but [rather] by my Father who is in heaven.
Matthew 27:35
And after they had crucified Him, the soldiers divided His clothing among themselves by gambling for them.
John 15:25
This all happened so the Scripture, written in their law [Psa. 35:19], would be fulfilled, 'They hated me for no reason.'
John 17:12
I protected them while I was with them by [the power of] your name which you gave me. [See verse 11]. I guarded them so that not one of them was lost except the "son of destruction" [i.e., Judas]. [This was] so that the Scripture would be fulfilled [Psa. 41:9 ?].
John 19:24
and said to one another, "Let us not tear it [i.e., because of its great value], but gamble to see who gets it." [This was] so that the Scripture would be fulfilled, which said [Psa. 22:18], "They divided my clothing between themselves, and they gambled for my clothing." So, this is what the soldiers did.
John 19:36-37
For these things happened so that the Scripture would be fulfilled [Ex. 12:46], "Not a [single] bone of his will be broken."
Acts 8:28-30
He was returning [to his home in Ethiopia] and was sitting in his chariot [Note: Chariots were stopped on long journeys occasionally for resting, eating, reading, etc.] reading [a scroll of] the prophet Isaiah.
Acts 13:27-29
For the people living in Jerusalem, together with their ruling officials, did not understand [that Jesus was the Messiah] or what the message of the prophets, which is read every Sabbath day, really meant. So, [because of this] they [actually] made these Scripture predictions come true by condemning Jesus.
Romans 10:20
Then Isaiah boldly said [Isa. 45:1], "I [i.e., God] was found by a people [i.e., the Gentiles] who were not looking for me. I became known to people who were not asking for me."
1 Corinthians 1:24
But to those who are called [by God to be saved], both Jews and Gentiles, [the message of] Christ is the power of God [See 1:16] and the wisdom of God. [See 1:30].
2 Corinthians 3:14-18
But the minds of the Israelites became dull for, to this very day, the same veil remains on them [i.e., figuratively] when the Old Agreement [Scriptures] are read. It is not being revealed to them that the Old Agreement is being abolished by Christ [i.e., by His death on the cross. See Col. 2:14].
2 Corinthians 4:3-6
For even if our Gospel message is veiled, it is veiled [only] from those who are lost.
Galatians 1:16
[And when I was called], God revealed His Son to me so that I could preach [about] Him to the Gentiles. [When this happened] I immediately avoided discussing the matter with anyone.
Ephesians 1:17-20
that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, will give you a spirit [i.e., a disposition] of wisdom and revelation [or, "give you the spiritual gifts of wisdom and revelation"], so you can have full knowledge of God.