Parallel Verses

King James 2000

Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:

New American Standard Bible

Nevertheless many even of the rulers believed in Him, but because of the Pharisees they were not confessing Him, for fear that they would be put out of the synagogue;

King James Version

Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:

Holman Bible

Nevertheless, many did believe in Him even among the rulers, but because of the Pharisees they did not confess Him, so they would not be banned from the synagogue.

International Standard Version

Yet many people, even some of the authorities, believed in him, but because of the Pharisees they did not admit it so they would not be thrown out of the synagogue.

A Conservative Version

Yet, nevertheless, even many of the rulers believed in him, but because of the Pharisees they did not confess, so that they would not become excommunicated from the synagogue,

American Standard Version

Nevertheless even of the rulers many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess it , lest they should be put out of the synagogue:

Amplified

And yet [in spite of all this] many even of the leading men (the authorities and the nobles) believed and trusted in Him. But because of the Pharisees they did not confess it, for fear that [if they should acknowledge Him] they would be expelled from the synagogue;

An Understandable Version

However, even many [Jewish] leaders believed in Him, but did not admit it, for fear of being expelled from the synagogue.

Anderson New Testament

But yet, many even of the rulers believed on him; but on account of the Pharisees, they would not confess him, lest they should be put out of the synagogue;

Bible in Basic English

However, a number even of the rulers had belief in him, but because of the Pharisees they did not say so openly for fear that they might be shut out from the Synagogue:

Common New Testament

Nevertheless even among the rulers many believed in him, but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue;

Daniel Mace New Testament

nevertheless there were many even among the chief rulers, who believed on him; but they did not own it publickly for fear the Pharisees should excommunicate them.

Darby Translation

Although indeed from among the rulers also many believed on him, but on account of the Pharisees did not confess him, that they might not be put out of the synagogue:

Godbey New Testament

Nevertheless indeed many of the rulers also believed on Him; but they were not confessing Him on account of the Pharisees, in order that they might not be put out of the synagogues:

Goodspeed New Testament

Yet for all that, even among the leading men, many came to believe in him, but on account of the Pharisees they would not acknowledge it, for fear of being excluded from the synagogues,

John Wesley New Testament

Nevertheless many even of the rulers believed on him, but they did not confess him, because of the Pharisees, lest they should be put out of the synagogue.

Jubilee 2000 Bible

Nevertheless, even among the princes many believed in him, but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue;

Julia Smith Translation

Yet nevertheless also many of the rulers believed in him; but on account of the Pharisees they did not acknowledge, lest they should be excluded from the synagogue:

Lexham Expanded Bible

Yet despite that, even many of the rulers believed in him, but because of the Pharisees they did not confess [it], so that they would not be expelled from the synagogue.

Modern King James verseion

Still, however, even out of the rulers, many did believe on Him. But because of the Pharisees they did not confess, lest they should be put out of the synagogue;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, among the chief rulers many believed on him: but because of the Pharisees they would not be a known of it, lest they should be excommunicated.

Moffatt New Testament

Still, a number even of the authorities believed in him, though they would not confess it on account of the Pharisees, in case of being excommunicated;

Montgomery New Testament

Nevertheless, even among the rulers many believed on him, but did not confess in on account of the Pharisees, for fear lest they be put out of the Synagogue.

NET Bible

Nevertheless, even among the rulers many believed in him, but because of the Pharisees they would not confess Jesus to be the Christ, so that they would not be put out of the synagogue.

New Heart English Bible

Nevertheless even of the rulers many believed in him, but because of the Pharisees they did not confess it, so that they would not be put out of the synagogue,

Noyes New Testament

Yet even of the rulers many believed in him; but on account of the Pharisees they did not acknowledge him, lest they should be put of the synagogue;

Sawyer New Testament

Nevertheless, many of the rulers believed on him, but on account of the Pharisees did not confess him, lest they should be put out of the synagogues;

The Emphasized Bible

Nevertheless, however, even from among the rulers, many believed on him; but, because of the Pharisees, they were not confessing him, lest, excommunicants from the synagogue, they should be made;

Thomas Haweis New Testament

However, notwithstanding, many even of the rulers believed on him; but on account of the Pharisees they did not make open profession, lest they should be put out of the synagogues:

Twentieth Century New Testament

Yet for all this, even among the leading men there were many who came to believe in Jesus; but, on account of the Pharisees, they did not acknowledge it, for fear that they should be expelled from their Synagogues;

Webster

Nevertheless, among the chief rulers also many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:

Weymouth New Testament

Nevertheless even from among the Rulers many believed in Him. But because of the Pharisees they did not avow their belief, for fear they should be shut out from the synagogue.

Williams New Testament

And yet in spite of all this, even among the leading men many came to believe in Him, but because of the Pharisees they did not own it, for fear of being turned out of the synagogue,

World English Bible

Nevertheless even of the rulers many believed in him, but because of the Pharisees they didn't confess it, so that they wouldn't be put out of the synagogue,

Worrell New Testament

Yet, however, even from among the rulers, many believed on Him; but, because of the Pharisees, they did not confess Him, lest they should be put out of the synagogue;

Worsley New Testament

There were however many of the chief rulers that believed on Him; but because of the pharisees they did not confess it, lest they should be excommunicated.

Youngs Literal Translation

Still, however, also out of the rulers did many believe in him, but because of the Pharisees they were not confessing, that they might not be put out of the synagogue,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅμως 
Homos 
nevertheless, and even, though it be but
Usage: 3

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ἄρχων 
Archon 
Usage: 32


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

on
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

him

Usage: 0

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

of the Pharisees
Φαρισαῖος 
Pharisaios 
Usage: 80

ὁμολογέω 
Homologeo 
Usage: 19

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὁμολογέω 
Homologeo 
Usage: 19

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

Context Readings

The People Still Refuse To Believe

41 These things said Isaiah, when he saw his glory, and spoke of him. 42 Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue: 43 For they loved the praise of men more than the praise of God.



Cross References

John 7:13

However no man spoke openly of him for fear of the Jews.

John 9:22

These words spoke his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.

Proverbs 29:25

The fear of man brings a snare: but whosoever puts his trust in the LORD shall be safe.

Isaiah 51:7

Hearken unto me, you that know righteousness, the people in whose heart is my law; fear you not the reproach of men, neither be you afraid of their revilings.

Isaiah 57:11

And of whom have you been afraid or feared, that you have lied, and have not remembered me, nor laid it to your heart? have not I held my peace even of old, and you fear me not?

Isaiah 66:5

Hear the word of the LORD, } you that tremble at his word; { Your brethren that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let the LORD be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed.

Matthew 10:32

Whosoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father who is in heaven.

Matthew 26:69-75

Now Peter sat outside in the courtyard: and a maidservant came unto him, saying, You also were with Jesus of Galilee.

Luke 6:22

Blessed are you, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

Luke 12:8

Also I say unto you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:

John 3:2

The same came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that you are a teacher come from God: for no man can do these miracles that you do, except God be with him.

John 7:48-51

Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?

John 9:34

They answered and said unto him, You were altogether born in sins, and do you teach us? And they cast him out.

John 11:45

Then many of the Jews who came to Mary, and had seen the things which Jesus did, believed on him.

John 12:11

Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.

John 16:2

They shall put you out of the synagogues: yea, the time comes, that whosoever kills you will think that he does God service.

John 19:38

And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, besought Pilate that he might take away the body of Jesus: and Pilate gave him permission. He came therefore, and took the body of Jesus.

Acts 5:41

And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.

Romans 10:10

For with the heart man believes unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.

1 Peter 4:12-16

Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is to test you, as though some strange thing happened unto you:

1 John 4:2

By this you know the Spirit of God: Every spirit that confesses that Jesus Christ is come in the flesh is of God:

1 John 4:15

Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwells in him, and he in God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain