Parallel Verses

Goodspeed New Testament

If I then, your Master and Teacher, have washed your feet, you ought to wash one another's feet too.

New American Standard Bible

If I then, the Lord and the Teacher, washed your feet, you also ought to wash one another’s feet.

King James Version

If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.

Holman Bible

So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet.

International Standard Version

So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you must also wash one another's feet.

A Conservative Version

If I then, the Lord and the teacher, have washed your feet, ye also ought to wash each other's feet.

American Standard Version

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet.

Amplified

So if I, the Lord and the Teacher, washed your feet, you ought to wash one another’s feet as well.

An Understandable Version

So if I, then, being your Lord and Teacher have washed your feet, you should wash one another's feet also.

Anderson New Testament

If, then, I, your Lord and your Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.

Bible in Basic English

If then I, the Lord and the Master, have made your feet clean, it is right for you to make one another's feet clean.

Common New Testament

If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.

Daniel Mace New Testament

if I then, tho' lord and master, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.

Darby Translation

If I therefore, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet;

Godbey New Testament

If then I, your Lord and Master, washed your feet, you ought also to wash the feet of one another.

John Wesley New Testament

If I then, your Lord and Master, have washed your feet, ye ought also to wash one another's feet.

Julia Smith Translation

If therefore, I washed your feet, the Lord and Teacher; ye also ought to wash the feet of one another:

King James 2000

If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet; you also ought to wash one another's feet.

Lexham Expanded Bible

If then I--[your] Lord and Teacher--wash your feet, you also ought to wash one another's feet.

Modern King James verseion

If then I, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If I then, your Lord and Master, have washed your feet: ye also ought to wash one another's feet.

Moffatt New Testament

Well, if I have washed your feet, I who am your Lord and Teacher, you are bound to wash one another's feet;

Montgomery New Testament

If then I have washed your feet, I the 'Master' and the 'Teacher', you also ought to wash one another's feet,

NET Bible

If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you too ought to wash one another's feet.

New Heart English Bible

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.

Noyes New Testament

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one anothers feet.

Sawyer New Testament

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.

The Emphasized Bible

If then, I, have washed your feet, - I The Lord, and, The Teacher, ye also, ought to wash, one another's, feet;

Thomas Haweis New Testament

If therefore I have washed your feet, though the Lord and the Master; ye also ought to wash one another's feet.

Twentieth Century New Testament

If I, then--'the Master' and 'the Teacher'--have washed your feet, you also ought to wash one another's feet;

Webster

If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.

Weymouth New Testament

If I then, your Master and Rabbi, have washed your feet, it is also your duty to wash one another's feet.

Williams New Testament

If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you too ought to wash one another's feet.

World English Bible

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.

Worrell New Testament

If, therefore, I, 'The Lord,' and 'The Teacher,' washed your feet, ye also ought to wash one another's feet;

Worsley New Testament

If I then your Lord and Master have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet.

Youngs Literal Translation

if then I did wash your feet -- the Lord and the Teacher -- ye also ought to wash one another's feet.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

νίπτω 
Nipto 
Usage: 11

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

πούς 
Pous 
Usage: 67

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὀφείλω ὀφειλέω 
Opheilo 
ought, owe, be bound, be duty, be a debtor, be guilty, be indebted,
Usage: 24

to wash
νίπτω 
Nipto 
Usage: 11

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

Devotionals

Devotionals about John 13:14

Images John 13:14

Prayers for John 13:14

Context Readings

Jesus Washes His Disciples' Feet

13 You call me Teacher and Master, and you are right, for that is what I am. 14  If I then, your Master and Teacher, have washed your feet, you ought to wash one another's feet too. 15 For I have set you an example, in order that you may do what I have done to you.

Cross References

1 Peter 5:5

You younger men must show deference to the elders. And you must all clothe yourselves in humility toward one another, for God opposes the proud, but shows mercy to the humble.

Matthew 20:26-28

It is not to be so among you, but whoever wants to be great among you must be your servant,

Mark 10:43-45

but it is not to be so among you. Whoever wants to be great among you must be your servant,

Luke 22:26-27

But you are not to do so, but whoever is greatest among you must be like the youngest, and the leader like a servant.

Acts 20:35

I showed you in every way that by hard work like that we must help those who are weak and remember the words of the Lord Jesus, for he said, 'It makes one happier to give than to be given to.' "

Romans 12:10

Be affectionate in your love for the brotherhood, eager to show one another honor,

Romans 12:16

Live in harmony with one another. Do not be too ambitious, but accept humble tasks. Do not be conceited.

Romans 15:1-3

It is the duty of us who are strong to put up with the weaknesses of those who are immature, and not just suit ourselves.

1 Corinthians 8:13

Therefore, if what I eat makes my brother fall, I will never eat meat again, rather than make my brother fall.

1 Corinthians 9:19-22

Though I am free from anyone's control, I have made myself everyone's slave, so as to win over all the more.

2 Corinthians 8:9

You know how gracious the Lord Jesus Christ was. Though he was rich, he became poor for your sake, in order that by his poverty you might become rich.

2 Corinthians 10:1

I appeal to you personally, by the gentleness and forbearance of Christ??he Paul who is so humble when face to face with you, but so bold in dealing with you when he is far away!

Galatians 5:13

For you, brothers, have been called to freedom; only do not make your freedom an excuse for the physical, but in love be slaves to one another.

Galatians 6:1-2

But if a man is caught doing something wrong, brothers, you are spiritual, and you must set him right, in a spirit of gentleness. Think of yourself, for you may be tempted too.

Philippians 2:2-8

make me perfectly happy by living in harmony, with the same attitude of love, with the same feeling and purpose.

Hebrews 5:8-9

And although he was a son, he learned to obey, through what he suffered,

Hebrews 12:2

fixing our eyes upon Jesus, our leader and example in faith, who in place of the happiness that belonged to him, submitted to a cross, caring nothing for its shame, and has taken his seat at the right hand of the throne of God.

1 Peter 4:1

Since Christ therefore has suffered in our physical nature, you must also arm yourselves with the same resolve. For he who suffers in his physical nature has done with sin,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain