Parallel Verses
Godbey New Testament
Jesus responded and said to him, What I do you know not now; but shall understand hereafter.
New American Standard Bible
Jesus answered and said to him,
King James Version
Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
Holman Bible
Jesus answered him,
International Standard Version
Jesus answered him, "You don't realize now what I'm doing, but later on you'll understand."
A Conservative Version
Jesus answered and said to him, What I do thou do not know now, but thou will understand after these things.
American Standard Version
Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt understand hereafter.
Amplified
Jesus replied to him,
An Understandable Version
Jesus answered him, "You do not understand what I am doing, but you will later on."
Anderson New Testament
Jesus answered and said to him: What I am doing you know not now, but you will know here after.
Bible in Basic English
And Jesus, answering, said to him, What I do is not clear to you now, but it will be clear to you in time to come.
Common New Testament
Jesus answered him, "You do not realize now what I am doing, but later you will understand."
Daniel Mace New Testament
Jesus answered him, you don't at present comprehend what I am about: but hereafter you shall.
Darby Translation
Jesus answered and said to him, What I do thou dost not know now, but thou shalt know hereafter.
Goodspeed New Testament
Jesus answered, "You cannot understand now what I am doing, but you will learn by and by."
John Wesley New Testament
Jesus answered and said to him, What I do, thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
Julia Smith Translation
Jesus answered and said to him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know after these.
King James 2000
Jesus answered and said unto him, What I do you know not now; but you shall know hereafter.
Lexham Expanded Bible
Jesus answered and said to him, "What I am doing you do not understand now, but you will understand after these [things]."
Modern King James verseion
Jesus answered and said to him, You do not know what I do now, but you shall know hereafter.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus answered and said unto him, "What I do, thou knowest not now, but thou shalt know hereafter."
Moffatt New Testament
Jesus answered him, "You do not understand just now what I am doing, but you will understand it later on."
Montgomery New Testament
Jesus answered him, "What I am doing you do not understand now, but you will understand it later."
NET Bible
Jesus replied, "You do not understand what I am doing now, but you will understand after these things."
New Heart English Bible
Jesus answered him, "You do not know what I am doing now, but you will understand later."
Noyes New Testament
Jesus answered and said to him, What I do thou knowest not now, but thou wilt know hereafter.
Sawyer New Testament
Jesus answered and said to him, What I do you know not now, but you shall know hereafter.
The Emphasized Bible
Jesus answered, and said unto him - What, I, am doing, thou, knowest not, as yet; howbeit, thou shalt got to know, hereafter.
Thomas Haweis New Testament
Jesus answered and said to him, What I am doing thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
Twentieth Century New Testament
"You do not understand now what I am doing," replied Jesus, "but you will learn by and by."
Webster
Jesus answered and said to him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
Weymouth New Testament
"What I am doing," answered Jesus, "for the present you do not know, but afterwards you shall know."
Williams New Testament
Jesus answered him, "You do not now understand what I am doing, but by-and-by you will learn."
World English Bible
Jesus answered him, "You don't know what I am doing now, but you will understand later."
Worrell New Testament
Jesus answered, and said to him, "What I am doing you know not now; but you shall know hereafter."
Worsley New Testament
Jesus answered and said unto him, What I do thou dost not now understand, but thou shalt know hereafter.
Youngs Literal Translation
Jesus answered and said to him, 'That which I do thou hast not known now, but thou shalt know after these things;'
Themes
Disciples/apostles » What the disciples know
Feet » Washing of, as an example, by jesus
Feet » Washing for others, a menial office
Fuller revelation » In the future
Fuller revelation » Gained by » Will come in due time
Jesus Christ » History of » Washes the disciples' feet (in jerusalem)
Knowledge » What the disciples know
Knowledge » Withheld from man withheld » Inability to apprehend truth
Peter » His presumption » In refusing to let jesus wash peter's feet
Topics
Interlinear
Poieo
Eido
De
References
Word Count of 37 Translations in John 13:7
Prayers for John 13:7
Verse Info
Context Readings
Jesus Washes His Disciples' Feet
6 Then He comes to Simon Peter; he says to Him; Lord, do you wash my feet? 7 Jesus responded and said to him, What I do you know not now; but shall understand hereafter. 8 Peter says to Him, You may never wash my feet. Jesus responded to him, If I wash thee not, thou hast not part with me.
Cross References
John 12:16
But His disciples at first did not understand these things: but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written in reference to Him, and they did them to Him.
John 13:10-12
Jesus says to Him, He that is bathed hath no need to wash his hands, but is altogether clean: and you are clean, but not all.
John 13:36
Simon Peter says to Him; Lord, whither do you go? Jesus responded, Whither I go you are not able to follow me now; but shall follow me hereafter.
John 14:26
but the Comforter, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, He will teach you all things, and remind you of all things, which I spoke to you.
James 5:7-11
Therefore, O brethren, suffer long, until the coming of the Lord. Behold, the farmer receives the precious fruit of the earth, waiting for it, until he may receive the former and latter rain: