Parallel Verses

Anderson New Testament

Believe me, that I am in the Father, and that the Father is in me. If not, believe me on account of the works themselves.

New American Standard Bible

Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me; otherwise believe because of the works themselves.

King James Version

Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.

Holman Bible

Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me. Otherwise, believe because of the works themselves.

International Standard Version

Believe me, I am in the Father and the Father is in me. Otherwise, believe me because of what I've been doing.

A Conservative Version

Believe me that I am in the Father, and the Father in me. But if not, believe me because of the works themselves.

American Standard Version

Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works'sake.

Amplified

Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me; otherwise believe [Me] because of the [very] works themselves [which you have witnessed].

An Understandable Version

You should believe me [when I say] that I am in [fellowship with] the Father, and the Father is in [fellowship with] me. Or else believe me for the sake of the deeds themselves that I perform.

Bible in Basic English

Have faith that I am in the Father and that the Father is in me: at least, have faith in me because of what I do.

Common New Testament

Believe me that I am in the Father and the Father in me; or else believe me for the sake of the works themselves.

Daniel Mace New Testament

believe me, I am in the father, and the father in me: at least believe me upon account of the very works.

Darby Translation

Believe me that I am in the Father and the Father in me; but if not, believe me for the works' sake themselves.

Godbey New Testament

Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or if not, believe for the sake of the works themselves.

Goodspeed New Testament

You must believe that I am in union with the Father and that the Father is in union with me, or else you must believe because of the things themselves.

John Wesley New Testament

Believe me, because I am in the Father, and the Father in me; but if not, believe me for the sake of the works.

Julia Smith Translation

Believe ye me that I in the Father, and the Father in me: and if not, for these works believe me.

King James 2000

Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.

Lexham Expanded Bible

Believe me that I [am] in the Father and the Father [is] in me; but if not, believe because of the works themselves.

Modern King James verseion

Believe Me that I am in the Father and the Father in Me, or else believe Me for the very works themselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Believe me, that I am in the father, and the father in me. At the least believe me for the very works' sake.

Moffatt New Testament

Believe me, I am in the Father and the Father is in me: ??or else, believe because of the deeds themselves.

Montgomery New Testament

"Believe me, all of you, that I am in the Father and the Father in me, or else believe me for the very words' sake.

NET Bible

Believe me that I am in the Father, and the Father is in me, but if you do not believe me, believe because of the miraculous deeds themselves.

New Heart English Bible

Believe me that I am in the Father, and the Father is in me; or else believe because of the works themselves.

Noyes New Testament

Believe me, that I am in the Father, and the Father in me; but if not, believe for the very works sake.

Sawyer New Testament

Believe me that I am in the Father and the Father in me; but if not, believe on account of the works themselves.

The Emphasized Bible

Believe me, That, I, am in the Father, and, the Father, in me; - or else, on account of the works themselves, believe ye.

Thomas Haweis New Testament

Believe me that I am in the Father, and the Father in me: and at least believe me on account of the works themselves.

Twentieth Century New Testament

Believe me," he said to them all, "when I say that I am in union with the Father and the Father with me, or else believe me on account of the work itself.

Webster

Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.

Weymouth New Testament

Believe me, all of you, that I am in the Father and that the Father is in me; or at any rate, believe me because of what I do.

Williams New Testament

You must believe me, that I am in union with the Father and that the Father is in union with me, or else you must do so because of the very things that I am doing.

World English Bible

Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or else believe me for the very works' sake.

Worrell New Testament

Believe Me, that I am in the Father, and the Father in Me; or, else, believe Me because of the works themselves.

Worsley New Testament

Believe me therefore that I am in the Father, and the Father in me: at lest, believe me for the very works.

Youngs Literal Translation

believe me, that I am in the Father, and the Father in me; and if not, because of the works themselves, believe me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

me
μοί 
Moi 
ἐμοί 
Emoi 
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
me, I, mine, my, 9
me, my, I, mine
Usage: 152
Usage: 58
Usage: 152

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Father
πατήρ 
Pater 
πατήρ 
Pater 
Usage: 180
Usage: 180

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

or
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the very works'
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

References

Context Readings

Jesus Reveals The Father

10 Do you not believe that I am in the Father, and that the Father is in me? The words that I speak to you, I speak not of myself. The Father who dwells in me, he does the works. 11 Believe me, that I am in the Father, and that the Father is in me. If not, believe me on account of the works themselves. 12 Verily, verily I say to you, he that believes on me, the works that I do he also shall do. Even greater works than these shall he do, because I go to my Father;



Cross References

John 5:36

But I have testimony greater than that of John; for the works which the Father has given me to finish, these very works which I do, testify concerning me, that the Father has sent me.

John 10:38

but if I do, though you believe not me, believe the works, that you may know and believe that the Father is in me, and I in him.

Matthew 11:4-5

And Jesus answered and said to them: Go and tell John what you hear and see.

Luke 7:21-23

And in that very hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits, and bestowed sight on many that were blind.

John 10:25

Jesus answered them: I have told you, and you do not believe. The works which I do in my Father's name, these testify of me.

John 10:32

Jesus answered them: Many good works have I showed you from my Father: for which of these works do you stone me?

John 12:38-40

that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke: Lord, who has believed our report? and to whom has the arm of the Lord been revealed?

John 14:10

Do you not believe that I am in the Father, and that the Father is in me? The words that I speak to you, I speak not of myself. The Father who dwells in me, he does the works.

Acts 2:22

Men of Israel, hear these words: Jesus the Nazarene, clearly pointed out to you as a man from God, by mighty deeds and wonders and signs, which God did by him in your midst, as you yourselves also know,

Hebrews 2:4

God also bearing testimony with them by signs and wonders, and by various mighty deeds, and by distributions of the Holy Spirit, according to his own will.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain