Parallel Verses

Moffatt New Testament

"Lord," said Judas (not Judas Iscariot), "why is it that you are to appear to us, and not to the world?"

New American Standard Bible

Judas (not Iscariot) *said to Him, “Lord, what then has happened that You are going to disclose Yourself to us and not to the world?”

King James Version

Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?

Holman Bible

Judas (not Iscariot) said to Him, “Lord, how is it You’re going to reveal Yourself to us and not to the world?”

International Standard Version

Judas (not Iscariot) asked him, "Lord, how is it that you are going to reveal yourself to us and not to the world?"

A Conservative Version

Judas (not Iscariot) says to him, Lord, and what has happened that thou are going to manifest thyself to us, and not to the world?

American Standard Version

Judas (not Iscariot) saith unto him, Lord, what is come to pass that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?

Amplified

Judas (not Iscariot) asked Him, “Lord, what has happened that You are going to reveal Yourself to us and not to the world?”

An Understandable Version

[Then] Judas (not the betrayer) [Note: This was the son of James, See Luke 6:16. He is also called Thaddaeus, See Matt. 10:3], said to Jesus, "Lord, what has happened [i.e., to your original plans to be seen by everyone when you came. See Luke 21:27], that you will reveal yourself to us apostles [only] and not to the [whole] world?"

Anderson New Testament

Judas, not Iscariot, said to him: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?

Bible in Basic English

Judas (not Iscariot) said to him, How is it that you will let yourself be seen clearly by us and not by the world?

Common New Testament

Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, how is it that you will manifest yourself to us, and not to the world?"

Daniel Mace New Testament

Judas (not Iscariot) said to him, why Lord, will you show your self to us, and not to the world?

Darby Translation

Judas, not the Iscariote, says to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us and not to the world?

Godbey New Testament

Judas. (not Iscariot), says to Him, Lord, and how is it that you are about to manifest yourself to us, and not to the world?

Goodspeed New Testament

Judas (not Judas Iscariot) said to him, "Master, how does it happen that you are going to show yourself to us and not to the world?"

John Wesley New Testament

Judas (not Iscariot) saith to him, Lord, how is it, that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?

Julia Smith Translation

Judas says to him, not Iscariot, Lord, how has it been that thou art about to make thyself manifest to us, and not to the world?

King James 2000

Judas said unto him, not Iscariot, Lord, how is it that you will manifest yourself unto us, and not unto the world?

Lexham Expanded Bible

Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, why is it that you are going to reveal yourself to us and not to the world?"

Modern King James verseion

Judas (not Iscariot) said to Him, Lord, how is it that You will reveal Yourself to us and not to the world?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Judas said unto him - not Judas Iscariot - "Lord what is the cause that thou wilt show thyself unto us, and not unto the world?"

Montgomery New Testament

"How is it, Lord," said Judas (not Iscariot) "that you will manifest yourself to us and not to the world?"

NET Bible

"Lord," Judas (not Judas Iscariot) said, "what has happened that you are going to reveal yourself to us and not to the world?"

New Heart English Bible

Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, what has happened that you are about to reveal yourself to us, and not to the world?"

Noyes New Testament

Judas, not Iscariot, saith to him, And how is it, Lord, that thou art going to manifest thyself to us, and not to the world?

Sawyer New Testament

Judas said to him, not the Iscariot, Lord, and how is it that you are about to manifest yourself to us, and not to the world?

The Emphasized Bible

Judas, not the Iscariot, saith unto him - Lord! what hath happened, that, unto us, thou art about to manifest thyself, and, not unto the world?

Thomas Haweis New Testament

Then Judas (not Iscariot) said to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not unto the world?

Twentieth Century New Testament

"What has happened, Master," said Judas (not Judas Iscariot), "that you are going to reveal yourself to us, and not to the world?"

Webster

Judas, not Iscariot, saith to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?

Weymouth New Testament

Judas (not the Iscariot)

Williams New Testament

Judas (not Judas Iscariot) said to Him, "Why is it, Lord, that you are going to make yourself real to us and not to the world?"

World English Bible

Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, what has happened that you are about to reveal yourself to us, and not to the world?"

Worrell New Testament

Judas, not Iscariot, says to Him, "Lord, what has happened, that Thou art about to manifest Thyself to us, and not to the world?"

Worsley New Testament

Judas (not the Iscariot) saith unto Him, Lord, how is it that thou wilt manifest thy self to us, and not to the world?

Youngs Literal Translation

Judas saith to him, (not the Iscariot), 'Sir, what hath come to pass, that to us thou are about to manifest thyself, and not to the world?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰουδάς 
Ioudas 
Usage: 40

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

not
οὐ 
Ou 
οὐχί 
Ouchi 
not, no, cannot ,
not, nay, not, not so
Usage: 1032
Usage: 32

Ἰσκαριώτης 
Iskariotes 
Usage: 11

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

how
τίς 
Tis 
Usage: 344

is it
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou wilt
μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

ἐμφανίζω 
Emphanizo 
Usage: 9

σεαυτοῦ σεαυτῷ σεαυτόν σαυτοῦ σαυτῷ σα
Seautou 
Usage: 31

unto us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jesus Promises The Holy Spirit

21 He who possesses my commands and obeys them is he who loves me, and he who loves me will be loved by my Father, and I will love him and appear to him." 22 "Lord," said Judas (not Judas Iscariot), "why is it that you are to appear to us, and not to the world?" 23 Jesus answered, "If anyone loves me he will obey my word, and my Father will love him, and we will come to him and take up our abode with him.



Cross References

Luke 6:16

Judas the son of James, and Judas Iscariot (who turned traitor).

Acts 1:13

On entering the city they went to the upper room where they were in the habit of meeting; there were Peter, John, James, Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James (the son of Alphaeus) and Simon who had been a Zealot, with Judas the son of James.

Matthew 10:3

Philip and Bartholomew, Thomas and Matthew the taxgatherer, James the son of Alphaeus and Lebbaeus whose surname is Thaddaeus,

Mark 3:18

Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James the son of Alphaeus, Thaddaeus, Simon the zealot,

John 3:4

Nicodemus said to him, "How can a man be born when he is old? Can he enter his mother's womb over again and be born?"

John 3:9

Nicodemus answered, "How can that be?"

John 4:11

"Sir," said the woman, "you have nothing to draw water with, and it is a deep well; where do you get your 'living' water?

John 6:52

The Jews then wrangled with one another, saying, "How can he give us his flesh to eat?"

John 6:60

Now many of his disciples, on hearing it, said, "This is hard to take in! Who can listen to talk like this?"

John 16:17-18

So some of his disciples said to one another, "What does he mean by telling us, 'In a little while, you will behold me no longer; then, after a little, you shall see me'? and, 'I go to the Father'?"

Acts 10:40-41

but God raised him on the third day, and allowed him to be seen

Jude 1:1

Judas, a servant of Jesus Christ and a brother of James, to those who have been called, who are beloved by God the Father and kept by Jesus Christ:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain