Parallel Verses

Youngs Literal Translation

he who is not loving me, my words doth not keep; and the word that ye hear is not mine, but the Father's who sent me.

New American Standard Bible

He who does not love Me does not keep My words; and the word which you hear is not Mine, but the Father’s who sent Me.

King James Version

He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the Father's which sent me.

Holman Bible

The one who doesn’t love Me will not keep My words. The word that you hear is not Mine but is from the Father who sent Me.

International Standard Version

The one who doesn't love me doesn't keep my words. The words that you're hearing me say are not mine, but come from the Father who sent me.

A Conservative Version

He who does not love me does not keep my words. And the word that ye hear is not mine, but the Father's who sent me.

American Standard Version

He that loveth me not keepeth not my words: and the word which ye hear is not mine, but the Father's who sent me.

Amplified

One who does not [really] love Me does not keep My words. And the word (teaching) which you hear is not Mine, but is the Father’s who sent Me.

An Understandable Version

The person who does not love me will not obey my teaching. And the message you are hearing is not mine, but belongs to the Father, who sent me.

Anderson New Testament

He that loves me not, keeps not my words; and the word which you hear is not mine, but the Father's who sent me.

Bible in Basic English

He who has no love for me does not keep my words; and the word which you are hearing is not my word but the Father's who sent me.

Common New Testament

He who does not love me does not keep my words; and the word which you hear is not mine but the Father's who sent me.

Daniel Mace New Testament

he does not love me, who does not observe my precepts: for the doctrine which you have heard, is not mine, but the father's who sent me.

Darby Translation

He that loves me not does not keep my words; and the word which ye hear is not mine, but that of the Father who has sent me.

Godbey New Testament

The one not loving me with divine love does not keep my words: and the word which you hear is not mine, but that of the Father who sent me.

Goodspeed New Testament

No one who does not love me will observe my teaching, and yet the teaching you are listening to is not mine but is that of him who has sent me.

John Wesley New Testament

He that loveth me not, keepeth not my words: and the word which ye hear is not mine, but the Father's who sent me.

Julia Smith Translation

He not loving me will not keep my words.: and the word which ye hear is not of me, but of the Father having sent me.

King James 2000

He that loves me not keeps not my sayings: and the word which you hear is not mine, but the Father's who sent me.

Lexham Expanded Bible

The one who does not love me does not keep my words, and the word that you hear is not mine, but the Father's who sent me.

Modern King James verseion

He who does not love Me does not keep My Words, and the Word which you hear is not Mine, but the Father's who sent Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that loveth me not, keepeth not my sayings. And the words which ye hear are not mine, but the father's, which sent me.

Moffatt New Testament

He who does not love me does not obey my word; and what you hear me say is not my word but the word of the Father who sent me.

Montgomery New Testament

"He that loves me not does not obey words, and yet the words to which you are listening are not mine, but the Father's who sent me.

NET Bible

The person who does not love me does not obey my words. And the word you hear is not mine, but the Father's who sent me.

New Heart English Bible

He who does not love me does not keep my words. The word which you hear is not mine, but the Father's who sent me.

Noyes New Testament

He that loveth me not, keepeth not my words; and the word which ye hear is not mine, but the Fathers who sent me.

Sawyer New Testament

He that loves me not, keeps not my words; and the word which you hear is not mine, but the Father's that sent me.

The Emphasized Bible

He that loveth me not, doth not keep, my word; - and, the word which ye hear, is not mine, but, the Father's who sent me.

Thomas Haweis New Testament

He that loveth me not, doth not observe my sayings: and the word which ye are hearing is not mine, but of him that sent me.

Twentieth Century New Testament

He who does not love me will not lay my Message to heart; and the Message to which you are listening is not my own, but that of the Father who sent me.

Webster

He that loveth me not, keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but that of the Father who sent me.

Weymouth New Testament

He who has no love for me does not obey my teaching; and yet the teaching to which you are listening is not mine, but is the teaching of the Father who sent me.

Williams New Testament

Whoever does not really love me does not observe my teaching; and yet the teaching which you are listening to is not mine but comes from the Father who has sent me.

World English Bible

He who doesn't love me doesn't keep my words. The word which you hear isn't mine, but the Father's who sent me.

Worrell New Testament

He who loves Me not, keeps not My words; and the word which ye hear is not Mine, but the Father's Who sent Me.

Worsley New Testament

He that doth not love me, doth not observe my words: and yet the word that ye hear, is not mine, but the Father's who hath sent me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

not
μή 
me 
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 493
Usage: 1032
Usage: 1032

τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ye hear
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the Father's
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

Devotionals

Devotionals about John 14:24

Images John 14:24

Prayers for John 14:24

Context Readings

Jesus Promises The Holy Spirit

23 Jesus answered and said to him, 'If any one may love me, my word he will keep, and my Father will love him, and unto him we will come, and abode with him we will make; 24 he who is not loving me, my words doth not keep; and the word that ye hear is not mine, but the Father's who sent me. 25 'These things I have spoken to you, remaining with you,



Cross References

John 7:16

Jesus answered them and said, 'My teaching is not mine, but His who sent me;

John 14:10

Believest thou not that I am in the Father, and the Father is in me? the sayings that I speak to you, from myself I speak not, and the Father who is abiding in me, Himself doth the works;

Matthew 25:41-46

Then shall he say also to those on the left hand, Go ye from me, the cursed, to the fire, the age-during, that hath been prepared for the Devil and his messengers;

John 3:34

for he whom God sent, the sayings of God he speaketh; for not by measure doth God give the Spirit;

John 5:19

Jesus therefore responded and said to them, 'Verily, verily, I say to you, The Son is not able to do anything of himself, if he may not see the Father doing anything; for whatever things He may do, these also the Son in like manner doth;

John 5:38

and His word ye have not remaining in you, because whom He sent, him ye do not believe.

John 7:28

Jesus cried, therefore, in the temple, teaching and saying, 'Ye have both known me, and ye have known whence I am; and I have not come of myself, but He who sent me is true, whom ye have not known;

John 8:26

many things I have to speak concerning you and to judge, but He who sent me is true, and I -- what things I heard from Him -- these I say to the world.'

John 8:28

Jesus, therefore, said to them, 'When ye may lift up the Son of Man then ye will know that I am he; and of myself I do nothing, but according as my Father did teach me, these things I speak;

John 8:38

I -- that which I have seen with my Father do speak, and ye, therefore, that which ye have seen with your father -- ye do.'

John 8:42

Jesus then said to them, 'If God were your father, ye were loving me, for I came forth from God, and am come; for neither have I come of myself, but He sent me;

John 12:44-50

And Jesus cried and said, 'He who is believing in me, doth not believe in me, but in Him who sent me;

John 14:15

'If ye love me, my commands keep,

John 14:21-23

he who is having my commands, and is keeping them, that one it is who is loving me, and he who is loving me shall be loved by my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.'

2 Corinthians 8:8-9

not according to command do I speak, but because of the diligence of others, and of your love proving the genuineness,

1 John 3:16-20

in this we have known the love, because he for us his life did lay down, and we ought for the brethren the lives to lay down;

Matthew 19:21

Jesus said to him, 'If thou dost will to be perfect, go away, sell what thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven, and come, follow me.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain