Parallel Verses

Moffatt New Testament

Peace I leave to you, my peace I give to you; I give it not as the world gives its 'Peace!' Let not your hearts be disquieted or timid.

New American Standard Bible

Peace I leave with you; My peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Do not let your heart be troubled, nor let it be fearful.

King James Version

Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

Holman Bible

“Peace I leave with you. My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Your heart must not be troubled or fearful.

International Standard Version

I'm leaving you at peace. I'm giving you my own peace. I'm not giving it to you as the world gives. So don't let your hearts be troubled, and don't be afraid.

A Conservative Version

Peace I leave with you. My peace I give to you, not as the world gives, do I give to you. Let not your heart be troubled, nor let it be cowardly.

American Standard Version

Peace I leave with you; my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be fearful.

Amplified

Peace I leave with you; My [perfect] peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Do not let your heart be troubled, nor let it be afraid. [Let My perfect peace calm you in every circumstance and give you courage and strength for every challenge.]

An Understandable Version

I leave you with peace; I give you my peace. I am not giving you peace like the world gives. Do not allow your hearts to be upset or afraid.

Anderson New Testament

Peace I leave to you; my peace I give to you; not as the world gives, do I give to you. Let not your heart be troubled, and let it not be afraid.

Bible in Basic English

May peace be with you; my peace I give to you: I give it not as the world gives. Let not your heart be troubled; let it be without fear.

Common New Testament

Peace I leave with you; my peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Let not your hearts be troubled, neither let them be afraid.

Daniel Mace New Testament

I bid you farewell! I give you my last farewell; but I do not give it out of common formality: don't be concern'd for me, or apprehensive for your selves.

Darby Translation

I leave peace with you; I give my peace to you: not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it fear.

Godbey New Testament

My peace I leave with you; my peace I give unto you: not as the world gives, give I unto you. Let not your heart be troubled, nor afraid.

Goodspeed New Testament

I leave you a blessing; I give you my own blessing. I do not give it to you as the world gives. Your minds must not be troubled or afraid.

John Wesley New Testament

Peace I leave with you; my peace I give unto you; not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

Julia Smith Translation

Peace I leave to you, my peace I give to you: not as the world gives, give I to you. Let not your heart be troubled, neither let it be timid.

King James 2000

Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world gives, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

Lexham Expanded Bible

"Peace I leave with you; my peace I give to you--not as the world gives, I give to you. Do not let your hearts be troubled, and do not let [them] be afraid.

Modern King James verseion

Peace I leave with you, My peace I give to you. Not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Peace I leave with you, my peace I give unto you. Not as the world giveth, give I unto you. Let not your hearts be grieved, neither fear ye.

Montgomery New Testament

"Peace I leave with you. My own peace I give to you. It is not the world's 'Peace' I give you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

NET Bible

"Peace I leave with you; my peace I give to you; I do not give it to you as the world does. Do not let your hearts be distressed or lacking in courage.

New Heart English Bible

Peace I leave with you. My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your heart be troubled, neither let it be afraid.

Noyes New Testament

Peace I leave with you; my peace I give to you; not as the world giveth, do I give to you. Let not your heart be troubled, nor let it be afraid.

Sawyer New Testament

Peace I leave with you; my peace I give you; not as the world gives give I to you. Let not your hearts be troubled, neither let them be afraid.

The Emphasized Bible

Peace, I leave with you, My own peace, give, I, unto you, - Not as, the world, giveth, give, I, unto you: - Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

Thomas Haweis New Testament

Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I to you. Let not your heart be agitated, nor shrink back through fear.

Twentieth Century New Testament

Peace be with you! My own peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled, or dismayed.

Webster

Peace I leave with you, my peace I give to you: not as the world giveth, give I to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

Weymouth New Testament

Peace I leave with you: my own peace I give to you. It is not as the world gives its greetings that I give you peace. Let not your hearts be troubled or dismayed.

Williams New Testament

I now leave you the blessing of peace, I give you the blessing of my own peace. I myself do not give it in the way the world gives it. Stop letting your hearts be troubled or timid.

World English Bible

Peace I leave with you. My peace I give to you; not as the world gives, give I to you. Don't let your heart be troubled, neither let it be fearful.

Worrell New Testament

"Peace I leave for you; My own peace I give to you; not as the world gives, give I to you. Let not your heart be troubled; neither let it be fearful.

Worsley New Testament

Peace I leave with you, my peace I give unto you; not as the world giveth, do I give unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

Youngs Literal Translation

'Peace I leave to you; my peace I give to you, not according as the world doth give do I give to you; let not your heart be troubled, nor let it be afraid;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

I leave
ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

with you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

my
ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

I give
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ὑμῖν 
Humin 
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
you, ye, your, not tr,
Usage: 293
Usage: 293

not
οὐ 
Ou 
μή 
me 
not, no, cannot ,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 1032
Usage: 493

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

Let
ταράσσω 
Tarasso 
Usage: 13

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

ταράσσω 
Tarasso 
Usage: 13

μηδέ 
mede 
neither, nor, not, nor yet, not once, no not, not so much as
Usage: 31

References

Context Readings

Jesus Promises The Holy Spirit

26 but the Helper, the holy Spirit whom the Father will send in my name, will teach you everything and recall to you everything I have said. 27 Peace I leave to you, my peace I give to you; I give it not as the world gives its 'Peace!' Let not your hearts be disquieted or timid. 28 You heard me tell you I was going away and coming back to you; if you loved me, you would rejoice that I am going to the Father ??for the Father is greater than I am.



Cross References

John 16:33

I have said all this to you that in me you may have peace; in the world you have trouble, but courage! I have conquered the world.

Philippians 4:7

so shall God's peace, that surpasses all our dreams, keep guard over your hearts and minds in Christ Jesus.

Colossians 3:15

Also, let the peace of Christ be supreme within your hearts ??that is why you have been called as members of the one Body. And you must be thankful.

Colossians 3:15

Also, let the peace of Christ be supreme within your hearts ??that is why you have been called as members of the one Body. And you must be thankful.

John 20:19

On the evening of that same day ??the first day of the week ??though the disciples had gathered within closed doors for fear of the Jews, Jesus entered and stood among them, saying, "Peace be with you!"

2 Timothy 1:7

for God has not given us a timid spirit but a spirit of power and love and discipline.

2 Timothy 1:7

for God has not given us a timid spirit but a spirit of power and love and discipline.

2 Timothy 1:7

for God has not given us a timid spirit but a spirit of power and love and discipline.

John 20:21

Jesus then repeated, "Peace be with you! As the Father sent me forth, I am sending you forth."

John 20:26

Eight days afterwards his disciples were together again, and Thomas with them. Though the doors were closed, Jesus entered and stood among them, saying, "Peace be with you!"

Romans 5:1

As we are justified by faith, then, let us enjoy the peace we have with God through our Lord Jesus Christ.

Romans 5:1

As we are justified by faith, then, let us enjoy the peace we have with God through our Lord Jesus Christ.

Romans 5:1

As we are justified by faith, then, let us enjoy the peace we have with God through our Lord Jesus Christ.

Romans 5:1-10

As we are justified by faith, then, let us enjoy the peace we have with God through our Lord Jesus Christ.

Romans 5:1

As we are justified by faith, then, let us enjoy the peace we have with God through our Lord Jesus Christ.

Romans 5:1

As we are justified by faith, then, let us enjoy the peace we have with God through our Lord Jesus Christ.

Romans 5:1

As we are justified by faith, then, let us enjoy the peace we have with God through our Lord Jesus Christ.

Luke 2:14

"Glory to God in high heaven, and peace on earth for men whom he favours!"

Acts 10:36

You know the message he sent to the sons of Israel when he preached the gospel of peace by Jesus Christ (who is Lord of all);

Romans 1:7

to all in Rome who are beloved by God, called to be saints, grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Romans 5:10

If we were reconciled to God by the death of his Son when we were enemies, much more, now that we are reconciled, shall we be saved by his life.

Romans 8:6

The interests of the flesh mean death, the interests of the Spirit mean life and peace.

Romans 15:13

May the God of your hope so fill you with all joy and peace in your faith, that you may be overflowing with hope by the power of the holy Spirit!

1 Corinthians 1:3

grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.

2 Corinthians 5:18-21

It is all the doing of the God who has reconciled me to himself through Christ and has permitted me to be a minister of his reconciliation.

Galatians 1:3

grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ

Galatians 6:16

On all who will be guided by this rule, may peace and mercy rest, even upon the Israel of God.

Colossians 1:20

and by him it willed to reconcile in his own person all on earth and in heaven alike, in a peace made by the blood of his cross.

2 Thessalonians 3:16

May the Lord of peace himself grant you peace continually, whatever comes. The Lord be with you all.

2 Thessalonians 3:16

May the Lord of peace himself grant you peace continually, whatever comes. The Lord be with you all.

Hebrews 13:20

May the God of peace who brought up from the dead our Lord Jesus, the great Shepherd of the sheep, with the blood of the eternal covenant,

Revelation 1:4

John to the seven churches in Asia: grace be to you and peace from HE WHO IS AND WAS AND IS COMING, and from the seven Spirits before his throne,

Revelation 2:10

Have no fear of what you are to suffer. The devil indeed is going to put some of you in prison, that you may be tested; you will have a distressful ten days. Be faithful, though you have to die for it, and I will give you the crown of Life.

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8-17

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Revelation 21:8

but as for the craven, the faithless, the abominable, as for murderers, the immoral, sorcerers, idolaters, and liars of all kinds ??their lot is the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death."

Matthew 10:26

Fear them not: ??nothing is veiled that shall not be revealed, or hidden that shall not be known;

Luke 1:79

to shine on those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our steps into the way of peace."

Luke 10:5

Whatever house you enter, first say, 'Peace be to this household!'

Luke 12:4

I tell you, my friends, have no fear of those who kill the body but after that can do no more;

John 14:1

Let not your hearts be disquieted; you believe ??believe in God and also in me.

Acts 18:9

And the Lord said to Paul in a vision by night, "Have no fear, speak on and never stop,

Galatians 5:22

But the harvest of the Spirit is love, joy, peace, good temper, kindliness, generosity, fidelity,

Ephesians 2:14-17

For he is our peace, he who has made both of us a unity and destroyed the barrier which kept us apart;

Colossians 1:2

to the consecrated and faithful brothers in Christ at Colossae: grace and peace to you from God our Father.

2 Thessalonians 1:2

grace and peace to you from God the Father and the Lord Jesus Christ.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain