Parallel Verses
Goodspeed New Testament
I do not call you slaves any longer, for a slave does not know what his master is doing, but now I call you friends, for I have made known to you everything that I have learned from my Father.
New American Standard Bible
King James Version
Henceforth I call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard of my Father I have made known unto you.
Holman Bible
International Standard Version
I don't call you servants anymore, because a servant doesn't know what his master is doing. But I've called you friends, because I've made known to you everything that I've heard from my Father.
A Conservative Version
I no longer call you bondmen, because the bondman does not know what his lord does. But I have called you friends, because all things that I heard from my Father, I made known to you.
American Standard Version
No longer do I call you servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I heard from my Father, I have made known unto you.
Amplified
An Understandable Version
I do not call you slaves anymore, for a slave does not know what his master is doing. But I have called you friends, because I have told you everything that I heard from my Father.
Anderson New Testament
I no longer call you servants, because the servant knows not what his master does. But I have called you friends; for all things that I have heard from my Father, I have made known to you.
Bible in Basic English
No longer do I give you the name of servants; because a servant is without knowledge of what his master is doing: I give you the name of friends, because I have given you knowledge of all the things which my Father has said to me.
Common New Testament
No longer do I call you servants, for a servant does not know what his master is doing; but I have called you friends, for all that I have heard from my Father I have made known to you.
Daniel Mace New Testament
henceforth I do not treat you as servants; for the servant is unacquainted with his master's affairs: but I have treated you as friends; for what I have learnt of my father, I have communicated to you.
Darby Translation
I call you no longer bondmen, for the bondman does not know what his master is doing; but I have called you friends, for all things which I have heard of my Father I have made known to you.
Godbey New Testament
No longer do I call you servants; because the servant knows not what his lord is doing: but I have called you friends; because all things which I heard with my Father, I made known unto you.
John Wesley New Testament
for the servant knoweth not what his lord doth: but I have called you friends; for all things that I have heard from my Father, I have made known to you.
Julia Smith Translation
I no more call you servants; for the servant knows not what his lord does: and I have called you friends; for all which I heard of my Father I made known to you.
King James 2000
From now on I call you not servants; for the servant knows not what his lord does: but I have called you friends; for all things that I have heard of my Father I have made known unto you.
Lexham Expanded Bible
No longer do I call you slaves, because the slave does not know what his master is doing. But I have called you friends, because everything that I have heard from my Father I have revealed to you.
Modern King James verseion
No longer do I call you servants, for the servant does not know what his master does. But I have called you friends, for all things that I have heard from My Father I have made known to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Henceforth, call I you not servants: For the servant knoweth not what his Lord doeth. But you have I called friends: For all things that I have heard of my father, I have opened to you.
Montgomery New Testament
"I no longer call you slaves, because a slave does not know what his master is doing; but I have called you friends, because I have made known to you everything that I have learned from my Father.
NET Bible
I no longer call you slaves, because the slave does not understand what his master is doing. But I have called you friends, because I have revealed to you everything I heard from my Father.
New Heart English Bible
No longer do I call you servants, for the servant does not know what his master is doing. But I have called you friends, for everything that I heard from my Father I have made known to you.
Noyes New Testament
No longer do I call you servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things which I have heard from my Father, I have made known to you.
Sawyer New Testament
I no longer call you servants, for the servant knows not what his Lord does; but I have called you friends: for all things which I have heard from my Father I have made known to you.
The Emphasized Bible
No longer, do I call you, servants, for, the servant, knoweth not what, his lord, is doing. But, you, I have called, friends, because, all things which I heard from my Father, made I known unto you.
Thomas Haweis New Testament
I no more call you servants; for the servant knoweth not what his master is doing: but I have called you friends because I have made known to you all things which I have heard of my Father.
Twentieth Century New Testament
I no longer call you 'servants,' because a servant does not know what his master is doing; but I have given you the name of 'friends,' because I made known to you everything that I learned from my Father.
Webster
Henceforth I call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard from my Father, I have made known to you.
Weymouth New Testament
No longer do I call you servants, because a servant does not know what his master is doing; but I have called you friends, because all that I have heard from the Father I have made known to you.
Williams New Testament
I no longer call you slaves, because the slave does not know what his master is doing; I now call you friends, because I have told you everything that I have learned from my Father.
World English Bible
No longer do I call you servants, for the servant doesn't know what his lord does. But I have called you friends, for everything that I heard from my Father, I have made known to you.
Worrell New Testament
No longer do I call you slaves; because the slave knows not what his lord is doing; but I have called you friends, because all things which I heard from My Father I made known to you.
Worsley New Testament
I no longer stile you servants; for the servant knoweth not what his lord doth: but I have called you friends; for whatsoever I have heard from my Father, I have made known to you.
Youngs Literal Translation
no more do I call you servants, because the servant hath not known what his lord doth, and you I have called friends, because all things that I heard from my Father, I did make known to you.
Themes
Bearing fruit » Who shall yield fruit
Christ » Fellowship with » Friendship of
Christ » Fellowship with » Friends of
Jesus The Prophet » Declared his doctrine to be that of the father
Christ's » Attitude toward children » Friends
Friends » Jesus calls his disciples by this term
Friendship » General references to » Christ's
Friendship » Who is the lord’s friend
Hate » Those that hate the lord
Hate » Why the world hates jesus Christ and those that believe in him
Hate » The world hating jesus Christ
Holy spirit » What the holy spirit does
Holy spirit » The holy spirit witnessing
Jesus Christ » What jesus Christ speaks
Jesus Christ » Prophet » Declared his doctrine to be that of the father
Persecution » Who shall face persecution
Persecution » The world persecuting jesus Christ
Secret things » Revealed by God
Servants » Who is not a mere servant
Sin » Why you have no cloak for your sin
Titles and names of saints » Friends of Christ
Witness » The holy spirit witnessing
World » Why the world hates jesus Christ and those that believe in him
Interlinear
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Ouketi
οὐ
Ou
Usage: 1032
Hoti
ὅτι
Hoti
Usage: 764
Eido
Poieo
De
Devotionals
Devotionals about John 15:15
References
Word Count of 37 Translations in John 15:15
Prayers for John 15:15
Verse Info
Context Readings
Christlike Love
14 You are my friends if you do what I command you to do. 15 I do not call you slaves any longer, for a slave does not know what his master is doing, but now I call you friends, for I have made known to you everything that I have learned from my Father. 16 It was not you who chose me, it is I that have chosen you, and appointed you to go and bear fruit??ruit that shall be lasting, so that the Father may grant you whatever you ask him for as my followers.
Cross References
Matthew 13:11
He answered, "You are permitted to know the secrets of the Kingdom of Heaven, but they are not.
Luke 10:23
And he turned to his disciples when they were alone, and said, "Blessed are the eyes that see what you see!
John 4:19
The woman said to him, "I see that you are a prophet, sir.
John 8:26
"Why do I even talk to you at all? I have a great deal to say about you and to condemn in you, yet he who sent me is truthful, and the things that I say to the world are things that I have learned from him."
John 12:26
If anyone serves me, he must follow me, and wherever I am found, my servant must be also. If anyone serves me, my Father will show him honor.
John 13:16
I tell you, no slave is superior to his master, and no messenger is greater than the man who sends him.
John 15:20
Remember what I said to you: No slave is greater than his master. If they have persecuted me they will persecute you too. If they have observed my teaching, they will observe yours too.
John 17:6-8
"I have revealed your real self to the men you gave me from the world. They were yours and you gave them to me, and they have obeyed your message.
John 17:26
I have made your self known to them and I will do so still, so that the love which you have had for me may be in their hearts, and I may be there also."
John 20:17
Jesus said to her, "You must not cling to me, for I have not yet gone up to my Father, but go to my brothers and say to them that I am going up to my Father and your Father, to my God and your God."
Acts 20:27
for I have not shrunk from letting you know God's purpose without reserve.
Romans 16:25-26
To him who can make you strong by the good news I bring and the preaching about Jesus Christ, through the disclosure of the secret kept back for long ages but now revealed,
1 Corinthians 2:9-12
But, as the Scripture says, there are things "Which no eye ever saw and no ear ever heard, And never occurred to the human mind, Which God has provided for those who love him."
Galatians 4:6
And because you are sons, God has sent into our hearts the spirit of his Son, with the cry, "Abba!" that is, Father.
Ephesians 1:9
He has given us perfect insight into his secret purpose and understanding of it, in following out the design he planned to carry out in Christ,
Ephesians 3:5
(which in past ages was not disclosed to mankind as fully as it has now been revealed through the Spirit to his holy apostles and prophets)
James 1:1
James, a slave of God and of the Lord Jesus Christ, sends greeting to the twelve tribes that are scattered over the world.
James 2:23
and so the Scripture came true that says, "Abraham had faith in God, and it was credited to him as uprightness, and he was called God's friend."
1 Peter 1:11
trying to learn for what possible time the spirit of Christ within them in predicting the sufferings destined for Christ intended them and the glories that were to follow them.
2 Peter 1:1
Simon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who through the uprightness of our God and Savior Jesus Christ have been given a faith as privileged as ours;
Jude 1:1
Jude, a slave of Jesus Christ, and the brother of James, to those who have been called, who are dear to God the Father and have been kept through union with Jesus Christ;
Revelation 1:1
A revelation made by Jesus Christ which God gave him to disclose to his slaves of what must very soon happen. He sent and communicated it by his angel to his slave John,