Parallel Verses
An Understandable Version
"I still have many things to tell you, but you cannot bear [to hear] them at present.
New American Standard Bible
King James Version
I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now.
Holman Bible
International Standard Version
"I still have a lot to say to you, but you cannot bear it now.
A Conservative Version
I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.
American Standard Version
I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now.
Amplified
Anderson New Testament
I have yet many things to say to you; but you can not bear them now.
Bible in Basic English
I have still much to say to you, but you are not strong enough for it now.
Common New Testament
"I have many more things to say to you, but you cannot bear them now.
Daniel Mace New Testament
I have yet many things to tell you, but ye cannot bear them now;
Darby Translation
I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.
Godbey New Testament
I have many things to say to you, but you are not able to bear them now.
Goodspeed New Testament
I have much more to tell you, but you cannot take it in now,
John Wesley New Testament
I have yet many things to say to you; but ye cannot bear them now.
Julia Smith Translation
I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.
King James 2000
I have yet many things to say unto you, but you cannot bear them now.
Lexham Expanded Bible
I still have many [things] to say to you, but you are not able to bear [them] now.
Modern King James verseion
I have yet many things to say to you, but you cannot bear them now.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I have yet many things to say unto you, But ye cannot bear them away now.
Moffatt New Testament
I have still much to say to you, but you cannot bear it just now.
Montgomery New Testament
"I have yet many things to say to you, but you cannot bear them just now.
NET Bible
"I have many more things to say to you, but you cannot bear them now.
New Heart English Bible
"I have yet many things to tell you, but you cannot bear them now.
Noyes New Testament
I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.
Sawyer New Testament
I have many things yet to say to you, but you cannot bear them now;
The Emphasized Bible
Yet many things, have I, unto you, to be saying, - but ye cannot bear them, just now;
Thomas Haweis New Testament
I have many things to say to you, but ye cannot bear them just now.
Twentieth Century New Testament
I have still much to say to you, but you cannot bear it now.
Webster
I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.
Weymouth New Testament
"I have much more to say to you, but you are unable at present to bear the burden of it.
Williams New Testament
"I have much more to tell you, but you cannot grasp it now.
World English Bible
"I have yet many things to tell you, but you can't bear them now.
Worrell New Testament
"I have yet many things to say to you; but ye are not able to hear them now.
Worsley New Testament
I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.
Youngs Literal Translation
I have yet many things to say to you, but ye are not able to bear them now;
Themes
Adaption of truth » Human weakness necessitates
Glory » The holy spirit glorifying jesus Christ
Holy spirit » What the holy spirit does
Knowledge » Withheld from man withheld » Human weakness necessitates
Man » Redemption of » Weakness of
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 16:12
Verse Info
Context Readings
Jesus' Departure And The Coming Of The Holy Spirit
11 [And it will be shown] judgment, because the ruler of this world [i.e., Satan. See 12:31] has been condemned [i.e., by Jesus' death and resurrection]. 12 "I still have many things to tell you, but you cannot bear [to hear] them at present. 13 However, when the Holy Spirit of truth comes, He will lead you [apostles] into all the truth. For He will not speak on His own authority, but will speak [only] what He hears [from the Father]. And He will tell you about the things that are to come.
Cross References
Mark 4:33
And He spoke "the word" to them [i.e., the crowds] with as many such parables as they were able to receive.
John 14:30
I will not speak with you very much anymore because the ruler of the world [i.e., Satan] is coming, and he has no control over me.
John 15:15
I do not call you slaves anymore, for a slave does not know what his master is doing. But I have called you friends, because I have told you everything that I heard from my Father.
Acts 1:3
Now, following His death on the cross [and resurrection], Jesus appeared alive [to His apostles] for forty days, and demonstrated by many convincing proofs [that He had been raised bodily from the dead]. [During that time] He also spoke to them about the [coming] kingdom of God.
1 Corinthians 3:1-2
And I could not speak to you, brothers, as I would to spiritual people, but [I have to speak to you] as I would to worldly people, for you are immature children in [the fellowship of] Christ.
Hebrews 5:11-14
[Now] we have many things to say about Melchizedek, but because of your slowness to grasp things, they are hard to explain.