Parallel Verses

Moffatt New Testament

In a little while, you will behold me no longer; then, after a little, you shall see me."

New American Standard Bible

A little while, and you will no longer see Me; and again a little while, and you will see Me.”

King James Version

A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.

Holman Bible

“A little while and you will no longer see Me; again a little while and you will see Me.”

International Standard Version

In a little while you will no longer see me, then in a little while you will see me again."

A Conservative Version

A little while, and ye do not look at me. Again a little while, and ye will see me, because I go to the Father.

American Standard Version

A little while, and ye behold me no more; and again a little while, and ye shall see me.

Amplified

“A little while, and you will no longer see Me; and again a little while, and you will see Me.”

An Understandable Version

After a little while [longer] you will not see me anymore. Then a little while [later] you will see me again."

Anderson New Testament

A little while, and you will not see me; and again, a little while, and you will see me, be cause I go to the Father.

Bible in Basic English

After a little time you will see me no longer; and then again, after a little time, you will see me.

Common New Testament

"A little while, and you will see me no more; again a little while, and you will see me."

Daniel Mace New Testament

Within a little while ye shall not see me: but within a little while ye shall see me again, because I am going to the father.

Darby Translation

A little while and ye do not behold me; and again a little while and ye shall see me, because I go away to the Father.

Godbey New Testament

A little while, and ye see me no more; again a little while, and ye shall see me.

Goodspeed New Testament

"In a little while you will not see me any longer, and a little while after, you will see me again."

John Wesley New Testament

A little while and ye shall not see me; and again, a little while and ye shall see me, because I go to the Father.

Julia Smith Translation

A little while, and ye see me not: and again, a little while, and ye shall see me, and because I retire to the Father.

King James 2000

A little while, and you shall not see me: and again, a little while, and you shall see me, because I go to the Father.

Lexham Expanded Bible

"A little [while] and you will see me no more, and again a little [while] and you will see me.

Modern King James verseion

A little while and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me, because I go to the Father.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"After a while ye shall not see me, and again after a while ye shall see me: For I go to the father."

Montgomery New Testament

"In a little while you shall behold me no more; and again in a little while you shall see me, because I am going to the Father."

NET Bible

In a little while you will see me no longer; again after a little while, you will see me."

New Heart English Bible

A little while, and you will no longer see me. Again a little while, and you will see me."

Noyes New Testament

A little while, and ye no longer behold me; and again a little while, and ye will see me.

Sawyer New Testament

A little while and you shall not see me; and again a little while and you shall see me.

The Emphasized Bible

A little while, and, no longer, ye behold me; and, again a little while, and ye shall see me.

Thomas Haweis New Testament

A little while longer, and ye shall not see me: and again a little while, and ye shall see me, because I am going to the Father.

Twentieth Century New Testament

In a little while you will no longer see me; and then in a little while you will see me indeed."

Webster

A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.

Weymouth New Testament

"A little while and you see me no more, and again a little while and you shall see me."

Williams New Testament

"In just a little while you will not see me any longer; and yet, in just a little while after you will see me again."

World English Bible

A little while, and you will not see me. Again a little while, and you will see me."

Worrell New Testament

A little while, and ye no longer behold Me; and again a little while, and ye will see Me."

Worsley New Testament

A little while and ye shall not see me: and again a little while and ye shall see me, because I am going to the Father.

Youngs Literal Translation

a little while, and ye do not behold me, and again a little while, and ye shall see me, because I go away unto the Father.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μικρόν 
Mikron 
Usage: 10

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ye shall
θεωρέω 
theoreo 
Usage: 40

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

see
θεωρέω 
theoreo 
Usage: 40

me
μέ 
me 
μέ 
me 
me, I, my, not tr
me, I, my, not tr
Usage: 122
Usage: 122

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

μικρόν 
Mikron 
Usage: 10

ye shall see
ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

go
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Jesus Predicts His Return To The Disciples

15 All that the Father has is mine; that is why I say, 'he will draw upon what is mine and disclose it to you.' 16 In a little while, you will behold me no longer; then, after a little, you shall see me." 17 So some of his disciples said to one another, "What does he mean by telling us, 'In a little while, you will behold me no longer; then, after a little, you shall see me'? and, 'I go to the Father'?"


Cross References

John 7:33

Then said Jesus, "I will be with you a little longer, then I go to Him who sent me;

John 16:17-19

So some of his disciples said to one another, "What does he mean by telling us, 'In a little while, you will behold me no longer; then, after a little, you shall see me'? and, 'I go to the Father'?"

John 16:22

So with you. Just now you are in sorrow, but I shall see you again and your heart will rejoice ??with a joy that no one can take from you.

Mark 16:19

Then after speaking to them the Lord Jesus was taken up to heaven and sat down at the right hand of God,

John 12:35

Then Jesus said to them, "The Light will shine among you for a little longer yet; walk while you have the Light, that the darkness may not overtake you. He who walks in the dark does not know where he is going.

John 13:3

the Father had put everything into his hands ??knowing that he had come from God and was going to God,

John 13:33

My dear children, I am only to be with you a little longer; then you will look for me, and, as I told the Jews I tell you now, where I go you cannot come.

John 14:18-24

I will not leave you forlorn; I am coming to you.

John 16:5

but now I am going to him who sent me. And yet not one of you asks, 'Where are you going?'

John 16:10

of righteousness, because I go to the Father and you see me no more;

John 16:28

From the Father I came and I entered the world; again, I leave the world and I go to the Father."

John 17:5

now, Father, glorify me in thy presence with the glory which I enjoyed in thy presence before the world began.

John 17:13

But now I come to thee (I speak thus in the world that they may have my joy complete within them).

John 20:19-29

On the evening of that same day ??the first day of the week ??though the disciples had gathered within closed doors for fear of the Jews, Jesus entered and stood among them, saying, "Peace be with you!"

John 21:1-23

After that, Jesus disclosed himself once more to the disciples at the sea of Tiberias. It was in this way.

Acts 1:3

After his sufferings he had shown them that he was alive by a number of proofs, revealing himself to them for forty days and discussing the affairs of God's Realm.

Acts 10:40-41

but God raised him on the third day, and allowed him to be seen

1 Corinthians 15:5-9

and that he was seen by Cephas, then by the twelve;

Hebrews 12:2

our eyes fixed upon Jesus as the pioneer and the perfection of faith ??upon Jesus who, in order to reach his own appointed joy, steadily endured the cross, thinking nothing of its shame, and is now seated at the right hand of the throne of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain