Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
I came out from the Father, and am come into the world: again, I am leaving the world, and going to the Father.
New American Standard Bible
King James Version
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Holman Bible
International Standard Version
I left the Father and came into the world. Now I'm leaving the world and going back to the Father."
A Conservative Version
I came forth from the Father, and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father.
American Standard Version
I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father.
Amplified
An Understandable Version
I came from the Father into this world and now I am leaving the world and returning to the Father."
Anderson New Testament
I came forth from the Father, and have come into the world: again I leave the world, and go to the Father.
Bible in Basic English
I came out from the Father and have come into the world: again, I go away from the world and go to the Father.
Common New Testament
I came from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and going to the Father."
Daniel Mace New Testament
I was sent by the father, and am come into the world: but now I leave the world, and am going to my father.
Darby Translation
I came out from the Father and have come into the world; again, I leave the world and go to the Father.
Godbey New Testament
I came out from the Father, and have come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Goodspeed New Testament
I did come from the Father and enter the world. Now I am leaving the world again and going back to the Father."
John Wesley New Testament
I came forth from the Father, and am come into the world: again I leave the world, and go to the Father.
Julia Smith Translation
I came forth from the Father, and have come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
King James 2000
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Lexham Expanded Bible
I have gone out from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and am going to the Father."
Modern King James verseion
I came forth from the Father, and have come into the world. Again I leave the world and go to the Father.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"I went out from the father, and came into the world: and I leave the world again, and go to the father."
Moffatt New Testament
From the Father I came and I entered the world; again, I leave the world and I go to the Father."
Montgomery New Testament
I came forth from the Father, and am come into the world. again, I am leaving the world, and am going to the Father."
NET Bible
I came from the Father and entered into the world, but in turn, I am leaving the world and going back to the Father."
New Heart English Bible
I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father."
Noyes New Testament
I came forth from the Father, and have come into the world; again, I leave the world, and go to the Father.
Sawyer New Testament
I came forth from the Father and have come into the world; again I leave the world and go to the Father.
The Emphasized Bible
I came forth out of the Father, and have come into the world, - Again, I leave the world, and go, unto the Father.
Twentieth Century New Testament
I came out from the Father, and have come into the world; and now I am to leave the world, and go to the Father."
Webster
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Weymouth New Testament
I came from the Father and have come into the world. Again I am leaving the world and am going to the Father."
Williams New Testament
I did come from the Father and I have come into the world. Now I am leaving the world and going back to the Father."
World English Bible
I came out from the Father, and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father."
Worrell New Testament
I came forth from the Father, and have come into the world; again, I leave the world, and go to the Father."
Worsley New Testament
and am come into the world: but now I am leaving the world again, and am going to the Father.
Youngs Literal Translation
I came forth from the Father, and have come to the world; again I leave the world, and go on unto the Father.'
Interlinear
Exerchomai
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Word Count of 37 Translations in John 16:28
Verse Info
Context Readings
Jesus' Victory Over The World
27 for the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God. 28 I came out from the Father, and am come into the world: again, I am leaving the world, and going to the Father. 29 His disciples said unto him, Lo! now thou speakest plainly, and speakest in no-wise proverbial.
Names
Cross References
John 13:3
Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came out from God, and was going to God;
John 8:14
Jesus answered and said to them, Though I do bear witness of myself, my witness is true: for I know whence I came, and whither I am going; but ye know not whence I come, nor whither I am going.
John 13:1
NOW before the feast of the passover, Jesus, knowing that his hour was come, that he should go out of this world to the Father, having loved his peculiar people that are in the world, he loved them to the end.
John 16:5
But now I am going away to him that sent me; and none of you asketh me, Whither art thou going?
Luke 9:51
And it came to pass, as the days hastened to their period when he should be received up [to glory], that he resolutely set his face to go to Jerusalem;
Luke 24:51
And it came to pass, as he pronounced the benediction upon them, he was parted from them, and taken up into heaven.
John 14:28
Ye have heard that I told you, I am going away, though I am coming again to you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I am going to the Father: because my Father is greater than I.
John 16:16
A little while longer, and ye shall not see me: and again a little while, and ye shall see me, because I am going to the Father.
John 17:5
And now, Father, do thou glorify me with thyself in the glory which I held with thee before the world was.
John 17:11
And now no longer am I in this world, but these are in the world, and I am coming to thee. Holy Father! preserve them for thy name's sake whom thou hast given me, that they may be one, as we are.
John 17:13
But now I am coming to thee; and I am speaking these things in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves.
Acts 1:9-11
And as he was speaking these things, while they were looking upon him, he was taken up; and a cloud enveloping him hid him from their eyes.