Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.
Holman Bible
International Standard Version
"So now, Father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world existed.
A Conservative Version
And now, Father, glorify thou me with thyself with the glory that I had with thee before the world was.
American Standard Version
And now, Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.
Amplified
An Understandable Version
And now, Father, honor me in your presence with the honor I had with you before the world was [created].
Anderson New Testament
And now, Father, glorify me with thyself, with the glory which I had with thee before the world was.
Bible in Basic English
And now, Father, let me have glory with you, even that glory which I had with you before the world was.
Common New Testament
And now, Father, glorify me in your own presence with the glory which I had with you before the world was made.
Daniel Mace New Testament
and now, O father, glorify me in heaven, with the glory which I had before the creation of the world.
Darby Translation
and now glorify me, thou Father, along with thyself, with the glory which I had along with thee before the world was.
Godbey New Testament
And now, Father, glorify thou me with thyself with the glory which I had with thee before the world was.
Goodspeed New Testament
Now, Father, do such honor to me in your presence as I had done me there before the world existed.
John Wesley New Testament
And now, Father, glorify thou me with thyself, with the glory which I had with thee, before the world was.
Julia Smith Translation
And now, honour thou me, O Father, with thyself, with the honour which I had with thee before the world was.
King James 2000
And now, O Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world was.
Lexham Expanded Bible
And now, Father, you glorify me {at your side} with the glory that I had {at your side} before the world existed.
Modern King James verseion
And now Father, glorify Me with Yourself with the glory which I had with You before the world was.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now glorify me, thou father, with thine own self, with the glory which I had with thee yer the world was.
Moffatt New Testament
now, Father, glorify me in thy presence with the glory which I enjoyed in thy presence before the world began.
Montgomery New Testament
And now, O Father, glorify thou me with own self, with the glory I had with thee before the world began.
NET Bible
And now, Father, glorify me at your side with the glory I had with you before the world was created.
New Heart English Bible
Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed.
Noyes New Testament
and now, Father! do thou glorify me with thyself, with the glory which I had with thee before the world was.
Sawyer New Testament
And now glorify thou me, Father, with thyself, with the glory which I had with thee before the world was.
The Emphasized Bible
And, now, glorify me - thou, Father! with thyself, with the glory which I had, before the world's existence, with thee.
Thomas Haweis New Testament
And now, Father, do thou glorify me with thyself in the glory which I held with thee before the world was.
Twentieth Century New Testament
And now do thou honor me, Father, at thy own side, with the honor which I had at thy side before the world began.
Webster
And now, O Father, glorify thou me with thy ownself, with the glory which I had with thee before the world was.
Weymouth New Testament
And now, Father, do Thou glorify me in Thine own presence, with the glory that I had in Thy presence before the world existed.
Williams New Testament
So now, Father, glorify me up there in your presence just as you did before the world existed.
World English Bible
Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed.
Worrell New Testament
And, now, Father, glorify Thou Me with Thine Own Self, with the glory which I had with Thee before the world was.
Worsley New Testament
and now, O Father, glorify Thou me with thine own self, with the glory which I had with Thee before the world was made.
Youngs Literal Translation
'And now, glorify me, Thou Father, with Thyself, with the glory that I had before the world was, with Thee;
Themes
Christ » Eternal » Divinity » pre-existence
Christ » Glory of » Possessed before the foundation of the world
Declaration » Jesus Christ declaring God the father
Disciples/apostles » Why the world hates Christ’s disciples
Giving and gifts » Those that God the father gave to jesus Christ
Glory » God the father giving jesus Christ glory
Glory » Who the lord glorifies
Glory » God the father being glorified in God the son (jesus Christ)
Glory » Christ's » Possessed before the foundation of the world
Hate » Why the world hates jesus Christ and those that believe in him
Jesus Christ » Preexistence of
Jesus Christ » What jesus Christ speaks
Jesus Christ » Jesus Christ existing before all things
Jesus Christ » Who jesus Christ is in
Jesus Christ » Jesus Christ and God the father being in each other
Jesus Christ » Jesus Christ, God the father, and the holy spirit being one
Knowledge » God the father and jesus Christ knowing each other
Losing and things lost » Who is not lost
Love » God the father and jesus Christ loving each other
Manifestation » Who jesus Christ manifested God’s name to
Sanctification » The lord sanctifying
The word of God » Who jesus Christ gives the word of God to
Unity » Who is united in Christ
World » Why the world hates jesus Christ and those that believe in him
Topics
Interlinear
Doxazo
Para
παρά
Para
Usage: 145
Seautou
References
Word Count of 37 Translations in John 17:5
Prayers for John 17:5
Verse Info
Context Readings
Jesus Prays To Be Glorified
4
I glorified you on earth, having accomplished the work that you gave me to do.
5
Phrases
Cross References
John 17:24
Father, I desire that they also, whom you have given me, may be with me where I am, to see my glory that you have given me because you loved me before the foundation of the world.
Philippians 2:6
who, though he was in the form of God, did not count equality with God a thing to be grasped,
John 1:18
No one has ever seen God; the only God, who is at the Father's side, he has made him known.
John 10:30
I and the Father are one."
Hebrews 1:3
He is the radiance of the glory of God and the exact imprint of his nature, and he upholds the universe by the word of his power. After making purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high,
Proverbs 8:22-31
"The LORD possessed me at the beginning of his work, the first of his acts of old.
Matthew 25:34
Then the King will say to those on his right, 'Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
John 1:1-3
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
John 3:13
No one has ascended into heaven except he who descended from heaven, the Son of Man.
John 8:58
Jesus said to them, "Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am."
John 14:9
Jesus said to him, "Have I been with you so long, and you still do not know me, Philip? Whoever has seen me has seen the Father. How can you say, 'Show us the Father'?
Colossians 1:15-17
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
Hebrews 1:10
And, "You, Lord, laid the foundation of the earth in the beginning, and the heavens are the work of your hands;
1 Peter 1:20
He was foreknown before the foundation of the world but was made manifest in the last times for the sake of you
1 John 1:2
the life was made manifest, and we have seen it, and testify to it and proclaim to you the eternal life, which was with the Father and was made manifest to us--
Revelation 3:21
The one who conquers, I will grant him to sit with me on my throne, as I also conquered and sat down with my Father on his throne.
Revelation 5:9-14
And they sang a new song, saying, "Worthy are you to take the scroll and to open its seals, for you were slain, and by your blood you ransomed people for God from every tribe and language and people and nation,
Revelation 13:8
and all who dwell on earth will worship it, everyone whose name has not been written before the foundation of the world in the book of life of the Lamb who was slain.