Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
The band therefore, and the chief captain, and the inferior officers of the Jews, seized on Jesus, and bound him,
New American Standard Bible
King James Version
Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
Holman Bible
Then the company of soldiers, the commander, and the Jewish temple police arrested Jesus and tied Him up.
International Standard Version
Then the soldiers, along with their commander and the Jewish officers, arrested Jesus and tied him up.
A Conservative Version
So the band, and the chief captain, and the subordinates of the Jews, arrested Jesus and bound him,
American Standard Version
So the band and the chief captain, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,
Amplified
So the cohort and their commander and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him,
An Understandable Version
So, the detachment of [Roman] soldiers, their commanding officer and the Jewish [Temple] guards arrested Jesus and tied Him up.
Anderson New Testament
Then the band of soldiers, and the officer, and the attend ants of the Jews, took Jesus and bound him,
Bible in Basic English
Then the band and the chief captain and the police took Jesus and put cords round him.
Common New Testament
Then the detachment of soldiers and their captain and the officers of the Jews arrested Jesus and bound him.
Daniel Mace New Testament
Then the soldiers, the captain, and the officers of the Jews seized on Jesus, and having bound him,
Darby Translation
The band therefore, and the chiliarch, and the officers of the Jews, took Jesus and bound him:
Godbey New Testament
Then the band and chiliarch, and the officers of the Jews, took Jesus and bound Him.
Goodspeed New Testament
So the garrison and the colonel and the attendants of the Jews seized Jesus and bound him,
John Wesley New Testament
Then the soldiers, and the captain, and the officers of the Jews took Jesus and bound him;
Julia Smith Translation
Then the band and captain of a thousand and attendants of the Jews took Jesus, and bound him,
King James 2000
Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
Lexham Expanded Bible
Then the cohort and the military tribune and the officers of the Jews seized Jesus and tied him up,
Modern King James verseion
Then the band, and the chiliarch, and under-officers of the Jews together seized Jesus and bound Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the company, and the Captain, and the ministers of the Jews, took Jesus and bound him,
Moffatt New Testament
So the troops and their commander and the Jewish attendants seized Jesus, bound him,
Montgomery New Testament
So the troops and their commandant and the Jewish police took Jesus, and bound him,
NET Bible
Then the squad of soldiers with their commanding officer and the officers of the Jewish leaders arrested Jesus and tied him up.
New Heart English Bible
So the detachment, the commanding officer, and the officers of the Jewish leaders, seized Jesus and bound him,
Noyes New Testament
So the band and the captain, and the officers of the Jews, took Jesus and bound him,
Sawyer New Testament
Then the guard and the chiliarch and the officers of the Jews apprehended Jesus, and bound him,
The Emphasized Bible
The band, therefore, and the captain, and the officers of the Jews, apprehended Jesus, and bound him,
Twentieth Century New Testament
So the soldiers of the garrison, with their Commanding Officer and the Jewish police, arrested Jesus and bound him,
Webster
Then the band, and the captain, and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
Weymouth New Testament
So the battalion and their tribune and the Jewish police closed in, and took Jesus and bound Him.
Williams New Testament
So the garrison and its commander and the attendants of the Jews arrested Jesus and put handcuffs on Him,
World English Bible
So the detachment, the commanding officer, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,
Worrell New Testament
So the band, and the chief captain, and the officers of the Jews, seized Jesus, and bound Him,
Worsley New Testament
So the band with the captain, and the officers of the Jews seized Jesus, and bound Him:
Youngs Literal Translation
The band, therefore, and the captain, and the officers of the Jews, took hold on Jesus, and bound him,
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 18:12
Verse Info
Context Readings
Jesus Taken To Annas
11 Then said Jesus to Peter, Put up thy sword into the scabbard: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it? 12 The band therefore, and the chief captain, and the inferior officers of the Jews, seized on Jesus, and bound him, 13 and led him away to Annas first; for he was father-in-law to Caiaphas, who was the high-priest of that year.
Cross References
John 18:3
Then Judas having taken a band of soldiers, and the inferior officers of the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and arms.
Matthew 26:57
Then they who had apprehended Jesus, brought him to Caiaphas the high-priest, where the scribes and elders were assembled.
Matthew 27:2
And having bound him, they led him away, and delivered him to Pontius Pilate the governor.
Mark 14:53
And they led Jesus unto the high-priest; and with him were assembled all the chief priests, and the elders, and the scribes.
Mark 15:1
AND immediately the chief priests having held a council in the morning, with the elders, and scribes, and the whole sanhedrim, after binding Jesus, led him away, and delivered him up to Pilate.
Luke 22:54
Then seizing upon him, they led him away, and brought him into the palace of the high-priest. But Peter followed at a distance.
Acts 21:31
And as they were attempting to murder him, the report reached the military tribune of the band, that all Jerusalem was in confusion.
Acts 21:37
And when he was just ready to be carried into the fortress, Paul said to the military tribune, May I be permitted to speak a word to thee? And he said, Dost thou know Greek?
Acts 22:24-28
the military tribune commanded him to be brought into the fortress, ordering that he should be put to the question by scourging; that he might know for what cause they clamoured so loudly against him.
Acts 23:10
Then a great tumult arising, the tribune, apprehensive that Paul might be pulled in pieces by them, commanded the guard to go down, and take him by force from the midst of them, and bring him into the fortress.
Acts 23:17-22
Then Paul calling to him one of the centurions, said, Carry this young man to the tribune: for he hath something to communicate to him.