Parallel Verses

King James 2000

Jesus answered him, I spoke openly to the world; I always taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews always met; and in secret have I said nothing.

New American Standard Bible

Jesus answered him, “I have spoken openly to the world; I always taught in synagogues and in the temple, where all the Jews come together; and I spoke nothing in secret.

King James Version

Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.

Holman Bible

“I have spoken openly to the world,” Jesus answered him. “I have always taught in the synagogue and in the temple complex, where all the Jews congregate, and I haven’t spoken anything in secret.

International Standard Version

Jesus answered him, "I have spoken publicly to the world. I have always taught in the synagogue or in the Temple, where all Jews meet together, and I have said nothing in secret.

A Conservative Version

Jesus answered him, I spoke in public to the world. I always taught in a synagogue, and in the temple where the Jews always gather together, and I spoke nothing in secret.

American Standard Version

Jesus answered him, I have spoken openly to the world; I ever taught in synagogues, and in the temple, where all the Jews come together; and in secret spake I nothing.

Amplified

Jesus answered him, “I have spoken openly to the world. I always taught in a synagogue and in the temple [area], where all the Jews habitually congregate; and I said nothing in secret.

An Understandable Version

Jesus answered him, "I have spoken publicly to the world; I always taught in the synagogues and in the Temple, where all the Jews assemble. I have never said anything in secret.

Anderson New Testament

Jesus answered him: I have spoken openly to the world; I always taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews come together, and in secret I have spoken nothing.

Bible in Basic English

Jesus made answer, I said things openly to the world at all times; I have given my teaching in the Synagogues and in the Temple to which all the Jews come; and I have said nothing secretly.

Common New Testament

Jesus answered him, "I have spoken openly to the world. I always taught in synagogues and in the temple, where all the Jews come together, and I have said nothing in secret.

Daniel Mace New Testament

Jesus answered him, I spoke openly to the world; I was continually teaching in the synagogue, and in the temple, whither all the Jews resort, and in secret have I said nothing.

Darby Translation

Jesus answered him, I spoke openly to the world; I taught always in the synagogue and in the temple, where all the Jews come together, and in secret I have spoken nothing.

Godbey New Testament

And Jesus said to him, I have spoken openly to the world. I always taught in the synagogue, and in the temple, where all the Jews come together; and I spoke nothing in secret.

Goodspeed New Testament

Jesus answered, "I have spoken openly to the world. I have always taught in synagogues or in the Temple where all the Jews meet together, and I have said nothing in secret.

John Wesley New Testament

Jesus answered him, I spake openly to the world; I was continually teaching in the synagogue and in the temple, whither all the Jews resort, and in secret have I said nothing.

Julia Smith Translation

Jesus answered him, I spake with freedom of speech to the world: I always taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews were always come together; and I spake nothing in secret.

Lexham Expanded Bible

Jesus replied to him, "I have spoken openly to the world. I always taught in the synagogue and in the temple [courts] where all the Jews assemble, and I have said nothing in secret.

Modern King James verseion

Jesus answered him, I spoke openly to the world. I always taught in the synagogue and in the temple, where the Jews always resort, and I have said nothing in secret.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus answered him, "I spake openly in the world. I ever taught in the synagogue and in the temple whither all the Jews resorted: and in secret have I said nothing:

Moffatt New Testament

Jesus answered, "I have spoken openly to the world; I have always taught in the synagogues and in the temple, where all Jews gather; I have said nothing in secret.

Montgomery New Testament

Jesus answered him. "I have spoken to all the world openly. I always taught in a synagogue and in the temple, places where all the Jews are wont to assemble, and in secret I have spoken nothing.

NET Bible

Jesus replied, "I have spoken publicly to the world. I always taught in the synagogues and in the temple courts, where all the Jewish people assemble together. I have said nothing in secret.

New Heart English Bible

Jesus answered him, "I spoke openly to the world. I always taught in synagogues, and in the temple, where all the Jewish people come together. I said nothing in secret.

Noyes New Testament

Jesus answered him, I have spoken plainly to the world; I always taught in a synagogue and in the temple, where all the Jews assemble, and in secret I spoke nothing.

Sawyer New Testament

Jesus answered him, I have spoken openly to the world; I always taught in a synagogue, and in the temple, where the Jews always assemble, and in secret I have said nothing.

The Emphasized Bible

Jesus answered him - I, openly, have spoken, unto the world, - I, ever, taught, in synagogue, and in the temple, where all the Jews gather together; and, in secret, spake nothing:

Thomas Haweis New Testament

Jesus answered him, I spake openly to the world; I always taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews resorted; and in secret have I spoken nothing.

Twentieth Century New Testament

"For my part," answered Jesus, "I have spoken to all the world openly. I always taught in some Synagogue, or in the Temple Courts, places where all the Jews assemble, and I never spoke of anything in secret.

Webster

Jesus answered him, I spoke openly to the world; I ever taught in the synagogue and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.

Weymouth New Testament

"As for me," replied Jesus, "I have spoken openly to the world. I have continually taught in some synagogue or in the Temple where all the Jews are wont to assemble, and I have said nothing in secret.

Williams New Testament

Jesus answered him, "I have spoken publicly to the world; I have always taught in the synagogues and in the temple where all the Jews are in the habit of meeting, and I have not spoken anything in secret.

World English Bible

Jesus answered him, "I spoke openly to the world. I always taught in synagogues, and in the temple, where the Jews always meet. I said nothing in secret.

Worrell New Testament

Jesus answered, "I have spoken openly to the world; I always taught in the synagogue and in the temple, where all the Jews assemble together; and in secret I spake nothing.

Worsley New Testament

Jesus answered him, I spake openly to the world, I always taught in the synagogue and in the temple, whither the Jews are continually resorting: and in secret have said nothing. Why dost thou ask me?

Youngs Literal Translation

Jesus answered him, 'I spake freely to the world, I did always teach in a synagogue, and in the temple, where the Jews do always come together; and in secret I spake nothing;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

him

Usage: 0

I
ἐγώ 
Ego 
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
I, my, me, not tr
Usage: 174
Usage: 174

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

παῤῥησία 
Parrhesia 
Usage: 29

to the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128

the synagogue
συναγωγή 
sunagoge 
Usage: 42

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the temple
ἱερόν 
Hieron 
Usage: 64

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

the Jews
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

συνέρχομαι 
sunerchomai 
come together, go with, come with, resort, come, come with Trans, company with, accompany, assemble with
Usage: 31

κρυπτός 
Kruptos 
Usage: 8

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

References

Context Readings

Jesus Before Annas

19 The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine. 20 Jesus answered him, I spoke openly to the world; I always taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews always met; and in secret have I said nothing. 21 Why do you ask me? Ask them who heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.


Cross References

John 7:26

But, lo, he speaks boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?

Matthew 4:23

And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people.

Isaiah 45:19

I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not unto the descendants of Jacob, Seek me in vain: I the LORD speak righteousness, I declare things that are right.

Isaiah 48:16

Come near unto me, hear this; I have not spoken in secret from the beginning; from the time that it was, there am I: and now the Lord GOD, and his Spirit, has sent me.

Matthew 26:55

In that same hour said Jesus to the multitudes, Are you come out as against a thief with swords and clubs to take me? I sat daily with you teaching in the temple, and you laid no hold on me.

John 7:4

For there is no man that does anything in secret, when he himself seeks to be known openly. If you do these things, show yourself to the world.

Psalm 22:22

I will declare your name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise you.

Psalm 40:9

I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not restrained my lips, O LORD, you know.

Matthew 9:35

And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.

Matthew 21:23-27

And when he came into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, By what authority do you these things? and who gave you this authority?

Matthew 24:26

Therefore if they shall say unto you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.

Matthew 26:65

Then the high priest tore his clothes, saying, He has spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now you have heard his blasphemy.

Luke 4:15

And he taught in their synagogues, being glorified by all.

Luke 19:45-47

And he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought;

Luke 20:1-8

And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,

Luke 21:37

And in the daytime he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called the mount of Olives.

John 7:14

Now about the middle of the feast Jesus went up into the temple, and taught.

John 7:28

Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, You both know me, and you know where I am from: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom you know not.

John 8:2

And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.

John 8:26

I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him.

John 10:23-39

And Jesus walked in the temple in Solomon's porch.

Acts 26:26

For the king knows of these things, before whom also I speak freely: for I am persuaded that none of these things are hidden from him; for this thing was not done in a corner.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain