Parallel Verses
Modern King James verseion
Jesus answered him, I spoke openly to the world. I always taught in the synagogue and in the temple, where the Jews always resort, and I have said nothing in secret.
New American Standard Bible
Jesus answered him,
King James Version
Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.
Holman Bible
International Standard Version
Jesus answered him, "I have spoken publicly to the world. I have always taught in the synagogue or in the Temple, where all Jews meet together, and I have said nothing in secret.
A Conservative Version
Jesus answered him, I spoke in public to the world. I always taught in a synagogue, and in the temple where the Jews always gather together, and I spoke nothing in secret.
American Standard Version
Jesus answered him, I have spoken openly to the world; I ever taught in synagogues, and in the temple, where all the Jews come together; and in secret spake I nothing.
Amplified
Jesus answered him,
An Understandable Version
Jesus answered him, "I have spoken publicly to the world; I always taught in the synagogues and in the Temple, where all the Jews assemble. I have never said anything in secret.
Anderson New Testament
Jesus answered him: I have spoken openly to the world; I always taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews come together, and in secret I have spoken nothing.
Bible in Basic English
Jesus made answer, I said things openly to the world at all times; I have given my teaching in the Synagogues and in the Temple to which all the Jews come; and I have said nothing secretly.
Common New Testament
Jesus answered him, "I have spoken openly to the world. I always taught in synagogues and in the temple, where all the Jews come together, and I have said nothing in secret.
Daniel Mace New Testament
Jesus answered him, I spoke openly to the world; I was continually teaching in the synagogue, and in the temple, whither all the Jews resort, and in secret have I said nothing.
Darby Translation
Jesus answered him, I spoke openly to the world; I taught always in the synagogue and in the temple, where all the Jews come together, and in secret I have spoken nothing.
Godbey New Testament
And Jesus said to him, I have spoken openly to the world. I always taught in the synagogue, and in the temple, where all the Jews come together; and I spoke nothing in secret.
Goodspeed New Testament
Jesus answered, "I have spoken openly to the world. I have always taught in synagogues or in the Temple where all the Jews meet together, and I have said nothing in secret.
John Wesley New Testament
Jesus answered him, I spake openly to the world; I was continually teaching in the synagogue and in the temple, whither all the Jews resort, and in secret have I said nothing.
Julia Smith Translation
Jesus answered him, I spake with freedom of speech to the world: I always taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews were always come together; and I spake nothing in secret.
King James 2000
Jesus answered him, I spoke openly to the world; I always taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews always met; and in secret have I said nothing.
Lexham Expanded Bible
Jesus replied to him, "I have spoken openly to the world. I always taught in the synagogue and in the temple [courts] where all the Jews assemble, and I have said nothing in secret.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus answered him, "I spake openly in the world. I ever taught in the synagogue and in the temple whither all the Jews resorted: and in secret have I said nothing:
Moffatt New Testament
Jesus answered, "I have spoken openly to the world; I have always taught in the synagogues and in the temple, where all Jews gather; I have said nothing in secret.
Montgomery New Testament
Jesus answered him. "I have spoken to all the world openly. I always taught in a synagogue and in the temple, places where all the Jews are wont to assemble, and in secret I have spoken nothing.
NET Bible
Jesus replied, "I have spoken publicly to the world. I always taught in the synagogues and in the temple courts, where all the Jewish people assemble together. I have said nothing in secret.
New Heart English Bible
Jesus answered him, "I spoke openly to the world. I always taught in synagogues, and in the temple, where all the Jewish people come together. I said nothing in secret.
Noyes New Testament
Jesus answered him, I have spoken plainly to the world; I always taught in a synagogue and in the temple, where all the Jews assemble, and in secret I spoke nothing.
Sawyer New Testament
Jesus answered him, I have spoken openly to the world; I always taught in a synagogue, and in the temple, where the Jews always assemble, and in secret I have said nothing.
The Emphasized Bible
Jesus answered him - I, openly, have spoken, unto the world, - I, ever, taught, in synagogue, and in the temple, where all the Jews gather together; and, in secret, spake nothing:
Thomas Haweis New Testament
Jesus answered him, I spake openly to the world; I always taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews resorted; and in secret have I spoken nothing.
Twentieth Century New Testament
"For my part," answered Jesus, "I have spoken to all the world openly. I always taught in some Synagogue, or in the Temple Courts, places where all the Jews assemble, and I never spoke of anything in secret.
Webster
Jesus answered him, I spoke openly to the world; I ever taught in the synagogue and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.
Weymouth New Testament
"As for me," replied Jesus, "I have spoken openly to the world. I have continually taught in some synagogue or in the Temple where all the Jews are wont to assemble, and I have said nothing in secret.
Williams New Testament
Jesus answered him, "I have spoken publicly to the world; I have always taught in the synagogues and in the temple where all the Jews are in the habit of meeting, and I have not spoken anything in secret.
World English Bible
Jesus answered him, "I spoke openly to the world. I always taught in synagogues, and in the temple, where the Jews always meet. I said nothing in secret.
Worrell New Testament
Jesus answered, "I have spoken openly to the world; I always taught in the synagogue and in the temple, where all the Jews assemble together; and in secret I spake nothing.
Worsley New Testament
Jesus answered him, I spake openly to the world, I always taught in the synagogue and in the temple, whither the Jews are continually resorting: and in secret have said nothing. Why dost thou ask me?
Youngs Literal Translation
Jesus answered him, 'I spake freely to the world, I did always teach in a synagogue, and in the temple, where the Jews do always come together; and in secret I spake nothing;
Themes
Jesus Christ » History of » Tried by the council (in jerusalem)
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial and condemn jesus
Topics
Interlinear
Parrhesia
En
ἐν
En
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Hopou
References
Word Count of 37 Translations in John 18:20
Verse Info
Context Readings
Jesus Before Annas
19 Then the high priest asked Jesus of His disciples and of His teaching. 20 Jesus answered him, I spoke openly to the world. I always taught in the synagogue and in the temple, where the Jews always resort, and I have said nothing in secret. 21 Why do you ask Me? Ask those who heard me what I have said to them. Behold, they know what I said.
Cross References
John 7:26
But lo, he speaks publicly, and they say nothing to him. Perhaps the rulers truly know that this is the Christ indeed?
Matthew 4:23
And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues and preaching the gospel of the kingdom, and healing all kinds of sickness and all kinds of disease among the people.
Isaiah 45:19
I have not spoken in secret, in a dark place of the earth. I did not say to the seed of Jacob, Seek me in vain. I Jehovah speak righteousness, I declare things that are right.
Isaiah 48:16
Come near to Me, hear this; I have not spoken in secret from the beginning. From its being, I was there; and now the Lord Jehovah, and His Spirit, has sent Me.
Matthew 26:55
In that hour Jesus said to the crowds, Have you come out in order to take Me with swords and clubs, as against a thief? I sat daily with you, teaching in the temple, and you did not lay hands on Me.
John 7:4
For no one does anything in secret, while he himself seeks to be in public. If you do these things, reveal yourself to the world.
Psalm 22:22
I will declare Your name to My brothers; in the midst of the congregation I will praise You.
Psalm 40:9
I have preached righteousness in the great congregation; lo, I have not kept back My lips, O Jehovah, You know.
Matthew 9:35
And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.
Matthew 21:23-27
And when He had come into the temple, the chief priests and the elders of the people came to Him as He was teaching, and said, By what authority do you do these things? And who gave you this authority?
Matthew 24:26
Therefore if they shall say to you, Behold, He is in the desert! Do not go out. Behold, He is in the secret rooms! Do not believe it.
Matthew 26:65
Then the high priest tore his clothes, saying, He has spoken blasphemy! What further need do we have of witnesses? Behold, now you have heard his blasphemy.
Luke 4:15
And He taught in their synagogues, being glorified by all.
Luke 19:45-47
And entering into the temple, He began to cast out those selling and buying in it,
Luke 20:1-8
And on one of those days, as He taught the people in the temple and proclaimed the gospel, it happened that the chief priests and the scribes along with the elders came on Him.
Luke 21:37
And in the days He was teaching in the temple. And in the nights He went out, and lodged in the mount called the Mount of Olives.
John 7:14
Now about the middle of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
John 7:28
Then Jesus cried in the temple as He taught, saying, You both know Me, and you know from where I come. And I have not come of Myself, but He who sent Me is true, whom you do not know.
John 8:2
And early in the morning He came again into the temple, and all the people came to Him. And He sat down and taught them.
John 8:26
I have many things to say and to judge of you, but He who sent Me is true, and I speak to the world those things what I heard of Him.
John 10:23-39
And Jesus walked in the temple in Solomon's Porch.
Acts 26:26
For the king understands about these things, to whom I speak, even being bold of speech. For I am persuaded that not any of these things are hidden from him, nothing. For the doing of this was not in a corner.