Parallel Verses
The Emphasized Bible
And Pilate wrote a title also, and placed on the cross; and there was written - JESUS, THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS.
New American Standard Bible
Pilate also wrote an inscription and put it on the cross. It was written, “
King James Version
And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was, JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS.
Holman Bible
Pilate also had a sign lettered and put on the cross. The inscription was:
JESUS THE NAZARENE
THE KING OF THE JEWS.
International Standard Version
Pilate wrote an inscription and put it on the cross. It read, "Jesus from Nazareth, the King of the Jews."
A Conservative Version
And Pilate also wrote a title, and put it on the cross. And it was written, JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS.
American Standard Version
And Pilate wrote a title also, and put it on the cross. And there was written, JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.
Amplified
Pilate also wrote an inscription [on a placard] and put it on the cross. And it was written: “JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS.”
An Understandable Version
Then Pilate had an inscription written and placed on the cross [i.e., on the upright portion, above His head]. It read, "Jesus from Nazareth, the King of the Jews."
Anderson New Testament
And Pilate wrote a superscription, and put it on the cross; and the writing was, JESUS THE NAZABENE, THE KING OF THE JEWS.
Bible in Basic English
And Pilate put on the cross a statement in writing. The writing was: JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS.
Common New Testament
Pilate wrote a title and put it on the cross. It read: JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.
Daniel Mace New Testament
and Pilate caused an inscription to be put over the cross, in these words, JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS.
Darby Translation
And Pilate wrote a title also and put it on the cross. But there was written: Jesus the Nazaraean, the King of the Jews.
Godbey New Testament
And Pilate also wrote His title, and placed it upon the cross. And it was written, JESUS THE NAZARENE THE KING OF THE JEWS.
Goodspeed New Testament
Pilate had written a placard and had it put on the cross; it read "Jesus the Nazarene, the king of the Jews."
John Wesley New Testament
And Pilate wrote an inscription also, and put it on the cross: and the writing was, JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.
Julia Smith Translation
And Pilate also wrote a title, and put upon the cross. And it was written, JESUS THE NAZARITE, KING OF THE JEWS.
King James 2000
And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was, JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS.
Lexham Expanded Bible
And Pilate also wrote a notice and placed [it] on the cross, and it was written: "Jesus the Nazarene, the king of the Jews."
Modern King James verseion
And Pilate wrote a title and put it on the cross. And the writing was, JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Pilate wrote his title, and put it on the cross: The writing was, "Jesus of Nazareth, King of the Jews."
Moffatt New Testament
Pilate had written an inscription to be put on the cross; what he wrote was, JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS.
Montgomery New Testament
And Pilate moreover wrote an inscription and placed it above the cross. What he wrote was, "JESUS, THE NAZARENE, KING OF THE JEWS"
NET Bible
Pilate also had a notice written and fastened to the cross, which read: "Jesus the Nazarene, the king of the Jews."
New Heart English Bible
Pilate wrote a title also, and put it on the cross. There was written, "JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS."
Noyes New Testament
And Pilate wrote an inscription also, and put it on the cross. And the writing was, "Jesus the Nazarene, the king of the Jews."
Sawyer New Testament
And Pilate wrote an inscription and put on the cross. And it was written, JESUS THE NAZORAEAN, THE KING OF THE JEWS.
Thomas Haweis New Testament
And Pilate also wrote a title, and put it on the cross. And this was the writing: JESUS THE NAZAREAN, THE KING OF THE JEWS,
Twentieth Century New Testament
Pilate also had these words written and put up over the cross--'JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.'
Webster
And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was, JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS.
Weymouth New Testament
And Pilate wrote a notice and had it fastened to the top of the cross. It ran thus: JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS.
Williams New Testament
Pilate had a placard written and had it put over the cross: "JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS."
World English Bible
Pilate wrote a title also, and put it on the cross. There was written, "JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS."
Worrell New Testament
And Pilate wrote a title also, and put it on the cross. And the writing was, "JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS."
Worsley New Testament
And Pilate wrote a title, and put it on the cross: and there was written, JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS.
Youngs Literal Translation
And Pilate also wrote a title, and put it on the cross, and it was written, 'Jesus the Nazarene, the king of the Jews;'
Themes
Jesus Christ, King » Written on his cross
death » Scenes of » Death of jesus
Indictments » Instances of » Jesus, under two charges » The second, of treason
Inscriptions » Above jesus at the crucifixion
Irony » Instances of » The inscription of pilate above jesus
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Jesus Christ » Names of » Jesus (of nazareth), king of the jews
Superscription (inscription) » Inscription, sign » On the cross
Topics
Interlinear
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in John 19:19
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
18 where, him, they crucified; and, with him, other two, on this side and on that, and, in the midst, Jesus. 19 And Pilate wrote a title also, and placed on the cross; and there was written - JESUS, THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS. 20 This title, therefore, read many of the Jews, because, near, was the place to the city where Jesus was crucified; ad it was written in Hebrew, in Latin, in Greek.
Cross References
Matthew 27:37
And they put up, over his head, his accusation, written - THIS, IS JESUS, THE KING OF THE JEWS.
Mark 15:26
And the inscription of his accusation, had been inscribed - THE KING OF THE JEWS.
Luke 23:38
Now there was an inscription also, over him - THE KING OF THE JEWS, THIS!
John 19:14
Now it was the preparation of the passover, - it was about the sixth hour. And he saith unto the Jews - See! your King!
John 1:45-46
Philip, findeth, Nathanael, and saith unto him - Him, of whom wrote Moses in the law, and the Prophets, have we found. - Jesus, son of Joseph, him from Nazareth!
John 1:49
Nathanael answered him - Rabbi! thou, art, the Son of God: Thou, art, King, of Israel.
John 18:33
Pilate, therefore, entered again into the judgment-hall; and addressed Jesus, and said unto him - Art, thou, the king of the Jews?
John 19:3
and kept coming unto him, and saying - Joy to thee! O King of the Jews! - and were giving unto him smart blows.
John 19:12
For this cause, Pilate, began seeking to release him; but, the Jews, cried aloud saying - If this man thou release, thou art not a friend of Caesar, for, every one who maketh himself king, speaketh against Caesar.
John 19:21
The High-priests of the Jews, therefore, were saying unto Pilate - Do not be writing, The King of the Jews; but that, he, said: King of the Jews, I am.
Acts 3:6
But Peter said - Silver and gold, have none, but, what I have, the same, unto thee do give: - In the name of Jesus Christ the Nazarene, Walk!
Acts 26:9
I, therefore, imagined to myself, that, against the name of Jesus the Nazarene, it was needful, many hostile things, to bring about, -