Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Jesus, therefore, having seen his mother, and the disciple standing by, whom he was loving, he saith to his mother, 'Woman, lo, thy son;'

New American Standard Bible

When Jesus then saw His mother, and the disciple whom He loved standing nearby, He *said to His mother, Woman, behold, your son!”

King James Version

When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son!

Holman Bible

When Jesus saw His mother and the disciple He loved standing there, He said to His mother, “Woman, here is your son.”

International Standard Version

When Jesus saw his mother and the disciple whom he kept loving standing there, he told his mother, "Dear lady, here is your son."

A Conservative Version

When Jesus therefore saw his mother, and the disciple whom he loved standing by, he says to his mother, Woman, behold thy son.

American Standard Version

When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son!

Amplified

So Jesus, seeing His mother, and the disciple whom He loved (esteemed) standing near, said to His mother, “[Dear] woman, look, [here is] your son!”

An Understandable Version

So, when Jesus saw His mother standing beside the disciple He loved [i.e., probably the apostle John], He said to her, "[My dear] woman, look, [here is] your son!"

Anderson New Testament

Then Jesus, seeing his mother and the disciple whom he loved standing by, said to his mother: Woman, behold your son.

Bible in Basic English

So when Jesus saw his mother and the disciple who was dear to him, he said to his mother, Mother, there is your son!

Common New Testament

When Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved standing by, he said to his mother, "Woman, behold your son!"

Daniel Mace New Testament

when Jesus therefore saw his mother, and the disciple whom he loved standing by, he said to his mother, woman, behold thy son.

Darby Translation

Jesus therefore, seeing his mother, and the disciple standing by, whom he loved, says to his mother, Woman, behold thy son.

Godbey New Testament

Then Jesus seeing His mother, and the disciple whom He loved, standing by, said to His mother; Woman, behold, thy son.

Goodspeed New Testament

So Jesus, seeing his mother and the disciple whom he loved standing near, said to his mother, "There is your son!"

John Wesley New Testament

Jesus therefore seeing his mother, and the disciple standing by whom he loved, saith to his mother, Woman, behold thy son.

Julia Smith Translation

Jesus then having seen the mother, and the disciple standing near, whom he loved, says to his mother, Woman, behold thy son!

King James 2000

When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he said unto his mother, Woman, behold your son!

Lexham Expanded Bible

So Jesus, seeing [his] mother and the disciple whom he loved standing there, said to [his] mother, "Woman, behold your son!"

Modern King James verseion

Then when Jesus saw His mother and the disciple whom He loved standing by, He said to His mother, Woman, behold your son!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Jesus saw his mother, and the disciple standing whom he loved, he said unto his mother, "Woman behold thy son."

Moffatt New Testament

So when Jesus saw his mother and his favourite disciple standing near, he said to his mother, "Woman, there is your son!"

Montgomery New Testament

When Jesus saw his mother, and standing near her the disciple whom he loved, he said to his mother, "Woman behold your son."

NET Bible

So when Jesus saw his mother and the disciple whom he loved standing there, he said to his mother, "Woman, look, here is your son!"

New Heart English Bible

Therefore when Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved standing there, he said to his mother, "Woman, look, your son."

Noyes New Testament

Jesus therefore, when he saw his mother, and the disciple whom he loved standing by, saith to his mother, Woman, behold thy son!

Sawyer New Testament

Then Jesus seeing his mother, and the disciple standing by whom he loved, said to his mother, Woman, behold your son.

The Emphasized Bible

Jesus, therefore, seeing his mother and the disciple whom he loved, saith unto his mother - O woman, see! thy son!

Thomas Haweis New Testament

When Jesus then beheld his mother, and the disciple whom he loved, standing by, he saith to his mother, Woman, behold thy son!

Twentieth Century New Testament

When Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved, standing near, he said to his mother: "There is your son."

Webster

When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith to his mother, Woman, behold thy son!

Weymouth New Testament

So Jesus, seeing His mother, and seeing the disciple whom He loved standing near, said to His mother, "Behold, your son!"

Williams New Testament

So Jesus, on seeing His mother and the disciple whom He loved standing near, said to His mother, "There is your son."

World English Bible

Therefore when Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved standing there, he said to his mother, "Woman, behold your son!"

Worrell New Testament

Jesus, therefore, seeing His mother, and the disciple whom He loved standing by, saith to His mother, "Woman, behold your Son!"

Worsley New Testament

Jesus therefore seeing his mother, and the disciple whom He loved standing by, saith to his mother, Woman, behold thy son:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

μήτηρ 
meter 
Usage: 55

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the disciple
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

παρίστημι παριστάνω 
Paristemi 
Usage: 38

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

he loved
G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

he saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

μήτηρ 
meter 
Usage: 55

γυνή 
Gune 
Usage: 187

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

Devotionals

Devotionals containing John 19:26

Images John 19:26

Prayers for John 19:26

Context Readings

Jesus Is Crucified

25 And there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary of Cleopas, and Mary the Magdalene; 26 Jesus, therefore, having seen his mother, and the disciple standing by, whom he was loving, he saith to his mother, 'Woman, lo, thy son;' 27 afterward he saith to the disciple, 'Lo, thy mother;' and from that hour the disciple took her to his own home.



Cross References

John 13:23

And there was one of his disciples reclining (at meat) in the bosom of Jesus, whom Jesus was loving;

John 2:4

Jesus saith to her, 'What -- to me and to thee, woman? not yet is mine hour come.'

John 20:2

she runneth, therefore, and cometh unto Simon Peter, and unto the other disciple whom Jesus was loving, and saith to them, 'They took away the Lord out of the tomb, and we have not known where they laid him.'

John 21:7

That disciple, therefore, whom Jesus was loving saith to Peter, 'The Lord it is!' Simon Peter, therefore, having heard that it is the Lord, did gird on the outer coat, (for he was naked,) and did cast himself into the sea;

John 21:20

And Peter having turned about doth see the disciple whom Jesus was loving following, (who also reclined in the supper on his breast, and said, 'Sir, who is he who is delivering thee up?')

John 21:24

this is the disciple who is testifying concerning these things, and he wrote these things, and we have known that his testimony is true.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain