Parallel Verses
Darby Translation
After these things Jesus manifested himself again to the disciples at the sea of Tiberias. And he manifested himself thus.
New American Standard Bible
After these things Jesus
King James Version
After these things Jesus shewed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and on this wise shewed he himself.
Holman Bible
After this, Jesus revealed
International Standard Version
Later on, Jesus revealed himself again to the disciples at the Sea of Tiberias. This is what happened:
A Conservative Version
After these things Jesus manifested himself again to his disciples at the sea of Tiberias. And he revealed himself this way.
American Standard Version
After these things Jesus manifested himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and he manifested himself on this wise.
Amplified
After this Jesus revealed Himself again to the disciples at the Sea of Tiberias (Galilee). And He did it in this way:
An Understandable Version
After these things happened Jesus showed Himself to His disciples again at Lake Tiberias. [Note: This was another name for Lake Galilee]. Here is the way He did it.
Anderson New Testament
After this, Jesus showed himself again to his disciples, at the sea of Tiberias. And he showed himself in this way.
Bible in Basic English
After these things Jesus let himself be seen again by the disciples at the sea of Tiberias; and it came about in this way.
Common New Testament
After this Jesus showed himself again to the disciples by the Sea of Tiberias, and in this way he showed himself:
Daniel Mace New Testament
At length Jesus shewed himself again to the disciples upon the sea-coast of Tiberias; and the manner of his appearance was thus.
Godbey New Testament
After these things, Jesus again manifested Himself to His disciples, at the Sea of Tiberias; and He thus manifested Himself.
Goodspeed New Testament
After this Jesus again showed himself to the disciples at the Sea of Tiberias, and he did so in this way.
John Wesley New Testament
After these things Jesus manifested himself again to the disciples at the sea of Tiberias; he manifested himself thus.
Julia Smith Translation
After these things Jesus again manifested himself to the disciples at the sea of Tiberias and so he made manifest.
King James 2000
After these things Jesus showed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and in this way showed he himself.
Lexham Expanded Bible
After these [things] Jesus revealed himself again to the disciples by the Sea of Tiberias. Now he revealed [himself] in this way:
Modern King James verseion
After these things Jesus revealed Himself again to the disciples at the Sea of Tiberias. And He revealed Himself this way:
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
After that, Jesus showed himself again at the sea of Tiberias. And on this wise showed he himself:
Moffatt New Testament
After that, Jesus disclosed himself once more to the disciples at the sea of Tiberias. It was in this way.
Montgomery New Testament
After this Jesus showed himself again to his disciples by the Sea of Tiberias. He showed himself as follows.
NET Bible
After this Jesus revealed himself again to the disciples by the Sea of Tiberias. Now this is how he did so.
New Heart English Bible
After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way.
Noyes New Testament
After these things he manifested himself again to the disciples at the lake of Tiberias. And he manifested himself in this manner.
Sawyer New Testament
After these things he showed himself again to the disciples at the lake of Tiberias; and he showed himself thus.
The Emphasized Bible
After these things, Jesus manifested himself again, unto the disciples, by the sea of Tiberias; and manifested himself, thus: -
Thomas Haweis New Testament
AFTER these things Jesus again shewed himself to the disciples at the sea of Tiberias; and he appeared in the following manner:
Twentieth Century New Testament
Later on, Jesus showed himself again to the disciples by the Sea of Tiberias.
Webster
After these things Jesus showed himself again to the disciples at the sea of Tiberias: and in this manner did he show himself.
Weymouth New Testament
After this, Jesus again showed Himself to the disciples. It was at the Lake of Tiberias. The circumstances were as follows.
Williams New Testament
After this Jesus again showed Himself to the disciples at the sea of Tiberias, and this is the way He showed Himself.
World English Bible
After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way.
Worrell New Testament
After these things Jesus manifested Himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and He manifested Himself in this manner.
Worsley New Testament
After these things Jesus shewed Himself again to the disciples near the sea of Tiberias; and He shewed Himself thus.
Youngs Literal Translation
After these things did Jesus manifest himself again to the disciples on the sea of Tiberias, and he did manifest himself thus:
Themes
Christ Appears » Appearances of Christ after his resurrection » At the sea of galilee
Christ » Appears, after his resurrection » At the sea of galilee
Galilee » Sea (lake) of galilee » Miracles of jesus on
Galilee » Sea (lake) of galilee » Called sea of tiberias
Jesus Christ » History of » Appears to his disciples at lake galilee
John » The apostle » Is present when jesus performs the following miracles » The two catches of fish
Peter » Lake » Lake tiberias » Post-Resurrection » Appearance of Christ
Resurrection » Christ appears after his » At the sea of galilee
Jesus Christ, Resurrection » Apostles » Apostles at the sea of tiberias
Topics
Interlinear
Tauta
Phaneroo
heautou
De
Houto
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 21:1
Verse Info
Context Readings
Jesus Appears To The Disciples In Galilee
1 After these things Jesus manifested himself again to the disciples at the sea of Tiberias. And he manifested himself thus. 2 There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael who was of Cana of Galilee, and the sons of Zebedee, and two others of his disciples.
Cross References
John 6:1
After these things Jesus went away beyond the sea of Galilee, or of Tiberias,
Matthew 26:32
But after that I shall be risen, I will go before you to Galilee.
Matthew 28:7
And go quickly and say to his disciples that he is risen from the dead; and behold, he goes before you into Galilee, there shall ye see him. Behold, I have told you.
Matthew 28:16
But the eleven disciples went into Galilee to the mountain which Jesus had appointed them.
Mark 16:7
But go, tell his disciples and Peter, he goes before you into Galilee; there shall ye see him, as he said to you.
Mark 16:12
And after these things he was manifested in another form to two of them as they walked, going into the country;
John 6:23
(but other little ships out of Tiberias came near to the place where they ate bread after the Lord had given thanks;)
John 20:19-29
When therefore it was evening on that day, which was the first day of the week, and the doors shut where the disciples were, through fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and says to them, Peace be to you.
John 21:14
This is already the third time that Jesus had been manifested to the disciples, being risen from among the dead.